Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
О книге
Отзывы
Характеристики
Foreign rights >>
Переплёт: Твердый | Бумага офсетная 60/65
Вес: 0.642 кг. | Страниц: 560 | Размер: 146 х 217 x 28.2 мм
ISBN 978-5-17-156382-0
Последний тираж: 25.09.2023 г.
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Описание

Андрей Яковлевич Сергеев (1933–1998) — один из ключевых авторов неподцензурной литературы второй половины ХХ века. С конца 1950-х годов он входил в «группу Черткова», был знаком с А. Ахматовой, Н. Заболоцким, И. Бродским. Книга «Альбом для марок» вышла в 1995 году и годом спустя принесла ее автору Букеровскую премию. Переиздание романа в серии «Предметы культа» — возможность перечитать книгу, некогда поразившую жюри «Букера» своей ни на что не похожей формой и насыщенным содержанием.

Аннотация

Андрей Сергеев (1933–1998) — поэт, признанный мастер стихотворного перевода англоязычной поэзии ХХ века. В середине 50-х входил в «группу Черткова», первое неподцензурное сообщество поэтов послесталинской Москвы. Знаковая фигура андеграунда 60–70-х годов.

«Альбом для марок» — мозаичный роман-воспоминание, удостоенный в 1996 году Букеровской премии, автобиографическая проза и одновременно сильное и точное изображение эпохи 30–50-х. Мемуарные «Портреты» изящны и точны — идет ли речь о малоизвестных людях, или о «персонах» — Анне Ахматовой, Николае Заболоцком, Корнее Чуковском, Иосифе Бродском, который посвятил Андрею Сергееву несколько стихотворений.

О книге

5 причин прочитать книгу:

  1. Роман «Альбом для марок» был удостоен Букеровской премии в 1996 году. Настоящее издание — второе переиздание романа, в свое время поразившего жюри русского «Букера».
  2. Андрей Сергеев, чьим голосом говорит с русским читателем Дж. Джойс, Т. С. Элиот, Роберт Фрост и многие другие, рассказывает в «Альбоме для марок» о своем становлении как человека и как поэта и переводчика.
  3. В романе дается детальный портрет эпохи, читатель словно прикасается к памяти самых разных людей нескольких поколений.
  4. В «Портретах» Сергеев описывает как безвестных людей, так и великих — Ахматову, Чуковского, Заболоцкого, Бродского — говоря их голосами и нередко с юмором.
  5. Андрей Сергеев долгие годы был видным представителем неподцензурной литературы. Его книга — документ целого движения: в ней рассказывается о первых неофициальных литературных группах, о молодых поэтах послесталинского времени, о том, как росла и складывалась оригинальная андеграундная культура.

Пресса об авторе

«Дело в том, что Сергеев нащупал удивительную смесь на пересечении двух жанров: fiction и non-fiction. Литература вымысла, беллетристика и литература без вранья, документальная, литература, основанная на фактах — non-fiction.

Его повествование, четко и недвусмысленно, основано на фактах (он приводит массу всяких документов) — как искусство фотореализма, это настолько реальное изображение, что оно становится мистическим. Оно настолько точно, в деталях описывает все, о чем пишет Сергеев, что возникает ощущение, что мы присутствуем при каком-то вечном объекте искусства.

Если сменить регистр нашего разговора и сказать немножко попроще, это удивительная книга, прежде всего потому, что она написана довольно простым языком — Сергеев — враг всякой литературщины, отвратительного языка как в беллетристике, так и в русской публицистике — точный, четкий, экономный язык, как, впрочем, у многих выдающихся переводчиков, но при этом — глубоко художественное повествование».

Кирилл Кобрин

«Лучшие страницы „Альбома для марок“ — это рассказ про „жизнеустройство“ и взросление московского мальчика, жившего в районе нынешнего проспекта Мира. Дабы найти для рассказов о своем детстве адекватную тональность, Андрей Сергеев пошел на немалый риск — он не только детально воспроизвел нецензурщину, с помощью которой изъяснялись его сверстники во дворе и в школе, но и показал, как и о чем говорили окружавшие его взрослые, включая родственников. Получилось не просто узнаваемо, но пронзительно и даже страшно».

Ревекка Фрумкина

Цитаты

«Марки у меня в большой — с гроссбух — нелинованной грубой зеленой тетради. Мама их налепила по порядку: на первом листе Англия с Викториями и Георгами, на втором — Франция со Свободами, потом Италия, Германия с Лессингами и Лейбницами и дальше, с Запада на Восток. <...> Удивительно, если всмотреться в самые некрасивые марки, всегда увидишь, что на самом деле они все равно красивые».
«Школа — однородная серая безличная среда. Даже если тебе дали по роже, в этом нет личного отношения. Тот, кто дал, ничего против тебя не имеет. В основе всего не живая жизнь, а некогда установившийся ритуал».
«Последний бар — коктейль-холл на Горького, оазис Запада в серой пустыне Востока. И Чертков на короткий срок стал знаменитым поэтом коктейль-холла — достаточно громко и широко, и достаточно герметично: как мы имели возможность потом убедиться, текст поэмы не дошел до властей».
«25-летний Иосиф пришел ко мне, имея законченное представление о русской поэзии. Как и обериутам, ему не мог не импонировать нетронутый пласт поэзии XVIII века — Ломоносов, Тредиаковский, Сумароков. Он любил идею оды, длинного стихотворения, ему нужны были их полнозвучие, громогласность, он сам так писал».
Отзывы читателей
Отзывы могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
Вход / Регистрация
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Характеристики
Художник:
Бондаренко Андрей Леонидович
ISBN:
978-5-17-156382-0
Вес (кг):
0.642
Переплет:
Твердый
Страниц:
560
Ширина (мм):
146
Высота (мм):
217
Дата последнего тиража:
25.09.2023 г.
Бумага:
Бумага офсетная 60/65
ББК:
84(2Рос=Рус)6-44
УДК:
821.161.1-31
Содержание:
том первый
европа

до войны
войн
квартира.
отец
большая екатерининская

том второй
юберзее

семилетка.
удельная
новая жизнь
вгик
лучшее время

Портреты

нумизмат
дима рощин
процедурная сестра
сосед по очереди
воркутянка
археолог
двойник
хитрин
внук
издатель
чуковский
зенкевич
ахматова
винокуров
слуцкий в малеевке
республиканский членкор
австрийский коммунист
эрьзя
словист
художник
югороссы
тайгас
дела литовские
родовспомогатель
министры
жемайчю кальвария
о бродском
Знак информационной продукции:
18+
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Сергеев Андрей Яковлевич

Андрей Яковлевич Сергеев (1933–1998) — поэт, прозаик, переводчик, коллекционер. Один из ведущих переводчиков поэзии ХХ века с английского языка: ему принадлежат переводы Т. С. Элиота, Дж. Джойса, Р. Фроста и др. В 1950-х гг. входил в неофициальное литературное объединение «группа Черткова», позднее стал одной из ключевых фигур неподцензурной и андеграундной литературы. Первая публикация состоялась только в 1993 году, в журнале «Родник». Публиковался в журналах «Новый мир», «Новое литературное обозрение», «Дружба народов». Роман «Альбом для марок» (1995) получил Букеровскую премию (1996).

Об авторе
Вам уже есть 18 лет?
Да, есть
Ещё нет
Смотрите также
Смотрите также

Вот пришел великан...

Воробьев Константин Дмитриевич

Репетиции

Шаров Владимир Александрович

Верный Руслан. Три минуты молчания

Владимов Георгий Николаевич

Генерал и его армия

Владимов Георгий Николаевич

Пушкинский дом

Битов Андрей Георгиевич

Софья Петровна. Спуск под воду. Прочерк

Чуковская Лидия Корнеевна

Сегодня и ежедневно

Драгунский Виктор Юзефович

Долгие крики

Казаков Юрий Павлович

Обоснованная ревность

Битов Андрей Георгиевич

Последняя тетрадь

Гранин Даниил Александрович

Новости
Вы просматривали
Вы просматривали

Альбом для марок

Сергеев Андрей Яковлевич

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Мы в социальных сетях

Мы в соцсетях


Новости, новинки,
подборки и рекомендации