В «Редакции Елены Шубиной» выходит книга Юрия Буйды «Прусская невеста». Новое издание романа дает читателям возможность заново открыть для себя произведение одного из самых необычных русскоязычных прозаиков современности.
«Прусская невеста» впервые вышла в свет в 1998 году и сразу была высоко оценена читателями и критиками: книга получила Малую премию имени Аполлона Григорьева и вошла в шорт‑лист премии «Русский Букер». Почти сразу последовало несколько переизданий, роман был переведен на иностранные языки — французский, эстонский, польский, венгерский и другие. Перевод книги на английский получил престижную премию Academia Rossica. Уникальный авторский стиль Буйды был замечен филологами: на материале его прозы были защищены диссертации. Ее отличает детально прописанный мир, в котором пересекаются реальное и волшебное, необыкновенные сюжеты и персонажи.
В центре сюжета романа в рассказах «Прусская невеста» — история одного города, родного для писателя Знаменска Калининградской области. Ранее он назывался Велау и считался Восточной Пруссией, а в 1945 году городок был занят Красной армией. Впоследствии его поселенцам пришлось пережить многие трагические события: немецкая часть населения была депортирована, а жителям, пришедшим с разных концов Союза, пришлось осваивать новую для них местность и пытаться встроиться в новую культуру.
Буйда Юрий Васильевич
В романе «история одного города» перерастает границы реальности, размеченные историческими событиями и территориальными отметками, и превращается в миф. Это миф о городе, который вырос из небытия и появление которого было обставлено необъяснимыми событиями, как положено всякому сказочному месту. Реальное пространство превращается в таинственную «гдетию», которую населяют самые разные жители: карлики и великаны, красавцы и уроды, правдолюбы и лжецы, таинственные пришельцы и задержавшиеся на Земле мертвецы — все они выстраивают большую Историю города так же, как строят собственные дома.
Однако главным строителем города становится рассказчик, не явленный читателю, но биографически подобный автору: об этом в мистифицированном ключе он сам объявляет в первом и последнем рассказах книги. Рассказчик выступает хранителем чужой памяти, собирателем и летописцем позабытых историй, портретистом стертых из памяти лиц. Из этих историй, анекдотов, легенд и слагается эта книга, густонаселенная, как город:
«Поглощая чужие воспоминания — рассказы соседей, друзей, случайных попутчиков, книги, фильмы, — моя память хаотически, беззаконно разрасталась, постепенно превращаясь в сферу Паскаля, центр которой всюду, а окружность нигде, и я как будто исчезал, хотя на самом деле я и был этой ужасающей сферой, ее центром и окружностью».
Форма «романа в рассказах», выбранная Юрием Буйдой, как нельзя лучше отвечает творческой задаче: роман‑город, организованный как сложное переплетение судеб и личных историй, невозможно выстроить вокруг одного сюжета. Это собрание разных историй: пугающих, трагических, загадочных, жестоких и кровожадных. Рассказчик — многолетний свидетель и летописец города — не спеша проводит читателя сквозь время и пространство, рассказывая одну историю из жизни обитателей Знаменска за другой. Персонажи кочуют из рассказа в рассказ, чтобы — каждый в свою очередь — занять место главного героя очередного очерка: мужчина с головой, облепленной хлебным мякишем, Август Засс и его жена необыкновенной красоты, великанша Ванда с ее любовью к мужчине 30‑сантиметрового роста, старуха, завалившая всю свою комнату листками с пушкинскими строками «Я вас любил»... Постепенно сплетается причудливый узор из связей между героями, плотно опутывающий читателя и вовлекающий его в пространство чудесного города. Убедительность этой прозы такова, что каждый читатель «Прусской невесты» закрывает книгу, отчасти становясь жителем Знаменска.
Роман в рассказах Буйды укоренен в той сложной культуре, которая сложилась в Знаменске как результат многовековых влияний народов Пруссии, Польши, Швеции, Франции, России. Характерные сюжеты, рассчитанные на узнавание современным российским читателем, дополняются диалектными словами, историческими фактами — все это формирует сложное смысловое поле. Книга насыщена юмором: своих героев писатель не боится помещать в смешные, удивительные, порой гротескные обстоятельства. Трогательные, живые, небезупречные герои Буйды при всех своих невероятных особенностях — люди, в которых можно узнать себя.
Роман в рассказах «Прусская невеста» — это лирически‑грустная, жестокая и смешная, обыденная и фантастическая книга. Ее можно читать как увлекательное собрание небылиц, как роман о былом, как древний кровожадный миф, как хронику сказочного города.
Сальников Алексей Борисович
Сахновский Игорь Фэдович
Бушковский Александр Сергеевич
Филимонов Андрей Викторович
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.