Можно вспомнить произведения, похожие на «Дом странных детей». Там сосуществуют разные миры, герои путешествуют из одного времени в другое, перемещаются из одного пласта реальности в иные.
Такой художественный прием очень популярен, ведь он добавляет эффектности повествованию, да и читателям, ассоциирующим себя с персонажами, приятно почувствовать себя путешественниками сквозь времена и измерения. Представляем наиболее интересные книги на эту тему.
Но сначала — о том, чем же так замечательно творение Ренсома Риггса. И чем именно странен «Дом странных детей».
Порой для того, чтобы создать собственный литературный мир, писателю достаточно небольшого, но сильного впечатления. Ренсома Риггза на сотворение его вселенной вдохновили старинные американские фотографии, которые он увидел в юности. Дети, запечатленные на этих снимках, смотрелись настолько странно, что Ренсому сразу захотелось разгадать их тайны. Карточки выглядели загадочно, иногда даже пугающе.
Какие мысли приходят в голову, когда мы смотрим на эти фото? Может быть, нам хочется узнать, кем были эти люди? Они явно не похожи на нас. Чем они жили, в какие игры играли, какие секреты скрывали?
Ренсом задался этими вопросами, и нашел свои ответы на них. Совпадут ли они с вашими?
Будущий автор всемирно известных романов начал коллекционировать такие фотографии, попутно сочиняя истории о людях, изображенных на снимках. Так родилась вселенная «Дома странных детей» — серии книг, завоевавших невероятную популярность во всем мире. А после того, как в 2016 году эту историю экранизировал сам Тим Бертон в одноименном фильме, число поклонников выросло еще больше.
Тайный мир людей со сверхъестественными способностями, загадочные события и опасные приключения, ставка в которых — существование всего нашего мира — этого с избытком хватает в первых трех книгах цикла. И вот теперь на русском языке выходит «Карта дней» — совершенно новая книга о приключениях Джейкоба Портмана — главного героя произведений Риггза.
Как и прочие книги о «странном мире», «Карта дней» иллюстрирована настоящими винтажными фотографиями (несомненно, странными) из коллекции самого Риггза. Но теперь автор использовал не только черно-белые снимки, как в предыдущих (странных) произведениях, но и цветные. Но при этом, конечно же, не менее странные. И это все очень странно.
Риггз Ренсом
В английском языке есть несколько слов, которые переводятся на русский как «странный». Каждое из них обладает своим смысловым оттенком, передающим тот или иной нюанс «странности». Один из наиболее распространенных и простых вариантов — strange, по смыслу близкое к русскому «необычное». Также часто используется weird, означающее нечто ненормальное — например, ужасы Лавкрафта определяют именно как weird horror (раньше это слово обычно говорили, когда шла речь о всяческих чудищах). Есть еще odd — его можно перевести как «странноватый», то есть, выходящий за границы нормы, но не то чтобы сильно.
Синонимов странности в английском, конечно, больше, и все они могут использоваться в отношении одного и того же объекта — на то они и синонимы. Все зависит от контекста, а также от того, кто именно говорит — что для одного просто odd, другому будет strange, а третьему bizarre. Даже носители английского могут поспорить, чем отличается один синоним «странного» от другого — и такие споры вправду есть.
Но Ренсом Риггс применил иное прилагательное: peculiar. Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children — так в оригинале называется первая книга цикла, давшая название серии. Это значит, что дети, о которых идет речь, не «ненормальные», и не просто «странные», а, скорее, «особенные» или даже «исключительные».
Викторианская трилогия Феликса Пальмы удивляет неожиданными поворотами сюжета, узнаваемым сеттингом (как ни парадоксально, но именно узнаваемостью и удивляет — стоит прочесть, чтобы понять, как так вышло), проработанными героями и, конечно, исторически-литературными играми.
«Карта хаоса» — редкий пример книги, которую читают и интеллектуалы, и самая широкая публика. Это неудивительно — Пальма создает хорошую литературу, которую можно воспринимать на любом уровне. В его произведениях кто-то увидит фантастику, а кто-то — постмодернистскую игру. Это отнюдь не «заумная» и «высоколобая» литература — произведения Пальмы оценит даже подросток. При условии, конечно, что он знает, кто такой Герберт Уэллс.
Машина времени что-то застоялась в гараже, давайте же заведем ее и отправимся в путешествие!
Филип Пулман уже стал современным классиком фэнтези. Главный «плюс» его произведений — неоднозначность. Чтобы понять, о чем идет речь, стоит послушать лекцию Галины Юзефович с провокационным названием Почему «Тёмные начала» лучше «Гарри Поттера».
На данный момент в России вышли четыре книги Филипа Пулмана из цикла о пыли — трилогия «Темные начала» и первая книга-приквел этой трилогии «Прекрасная дикарка».
Размышления о сущности человека, свободе воли и религии, обернутые в приключенческо-фэнтезийную оболочку — вот чем подкупает Пулман современных подростков (да и взрослых тоже).
Творение Лукьяненко приобрело множество поклонников не только в России, но и за рубежом. В дополнительных представлениях мир «Дозоров» вряд ли нуждается — благодаря фильмам Бекмамбетова и песне группы Uma2rman об Антоне Городецком слышали даже люди, не читавшие книжек.
Рядом с нашим привычным миром существует еще один — мир «иных». Мир вампиров, оборотней, ведьм и прочей «нечистой силы». Впрочем, действительно ли она нечистая, или же ее просто представили в невыгодном свете противники — представители «светлой стороны»? Разберитесь в этих нелегких вопросах, погрузившись на темную сторону Москвы вместе с героями книг Сергея Лукьяненко.
К слову, перу Лукьяненко принадлежит еще одно творение о разных мирах, на этот раз — в самом прямом смысле слова. Речь идет о недавно экранизированном «Черновике».
В книге Нила Геймана «Никогде» главный герой однажды обнаруживает себя буквально выпавшим из жизни. Люди на улицах Лондона просто перестают его замечать. Зато его принимают жители другого мира — находящегося под городом. Два сосуществующих мира пересекаются редко. Сможет ли герой, пройдя через приключения и испытания, вернуться в верхний Лондон и снова начать жить прежней жизнью?
Боланьо Роберто
Козлов Сергей Григорьевич
Диккер Жоэль
Авсянникова Екатерина Викторовна
Иванова-Неверова Оксана Михайловна
Марков Алексей Викторович
Уркхарт Элейна
Кравченко Алёна
Чернышова З.
Волкова Алена Петровна
Лури Джесс
Мэтьюс Оуэн
Узрютова Гала Александровна
Вялов Сергей Сергеевич
Пак Хёнсук
Кузнецова Екатерина Александровна
Волкова Татьяна Олеговна
Ли Цююань
Литвак Михаил Ефимович
Грамши Антонио Юлианович
Дуглас Пенелопа
Киссинджер Генри
Альфсен Сэм
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.