Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Поэзия и правда в романе Евгения Чижова «Перевод с подстрочника»

Поэзия и правда в романе Евгения Чижова «Перевод с подстрочника»

29.09.2021

В «Редакции Елены Шубиной» вышло новое издание романа Евгения Чижова «Перевод с подстрочника» — одной из самых бесстрашных в современной литературе книг о природе власти.

«Перевод с подстрочника» — классический роман с идеей, еще точнее, романное исследование, предпринятое ради испытания идеи на прочность. Сама эта идея — из тех, которыми искусство задается все века своего существования. Может ли нарисованное или написанное человеком изменить мир? Способно ли слово буквально вторгаться в реальность? Под силу ли ему остановить войну, отвести пулю, изменить траекторию если не марширующей армии, но хотя бы птичьего полета? Искать простого ответа у Евгения Чижова, разумеется, не стоит. В это романное путешествие имеет смысл отправляться ради самого пути, способного, как это бывает с каждой большой книгой, хотя бы отчасти изменить самого путника.

В центре сюжета у Евгения Чижова тоже фигура путешественника. Москвич Олег Печигин (печенег, чужак, налетчик — Чижов не настаивает на таком прочтении, но оставляет его как весьма вероятное), человек средних лет, небесталанный поэт и переводчик, по приглашению друга прибывает в одну из бывших советских республик, ставшую независимым государством. В условном Коштырбастане его бывший одноклассник Тимур Касымов — важная фигура. В западном мире его назвали бы политтехнологом или медиаменеджером, оформляющим образ власти для избирателя, на Востоке же он — вали, толкователь пророчеств, посредник между верховным правителем и прильнувшей к телевизору толпой. В роли посредника предстоит выступить и Олегу: в Коштырбастан он попадает как переводчик стихов местного диктатора, которого в стране зовут Народным Вожатым.

Перевод с подстрочника
18+

Перевод с подстрочника

Чижов Евгений

Поэт‑тиран Гулимов у Чижова не чета графоманствующим сочинителям на высоких должностях, каких в Средней Азии хватает. Автору «Перевода с подстрочника» ничего не стоило, разумеется, сделать своего Гулимова одним из них и придать роману остросатирическое звучание. Блестящих сатирических страниц в книге в самом деле немало, однако получившееся у Чижова целое куда сложнее. Даже по подстрочникам Печигин без труда распознает в Народном Вожатом подлинного собрата, поэта масштаба Рембо или Уитмена, и это решительном образом влияет на его восприятие всей коштырской действительности.

Олег хочет быть обманутым и обманывается без труда: жизнь в Коштырбастане предстает воплощенной поэзией, сбывшимися стихами. «Он и заседания Совета министров нередко начинает со стихов. И на этих заседаниях его стихи и поэмы превращаются в указы и распоряжения, по которым живет вся страна! Стихи о пустыне, например, легли в основу плана строительства искусственного водохранилища в песках, а стихи о вечере в Старом городе вылились в проект реконструкции старых кварталов», — бес Касымов искушает Печигина, но верит Олег все‑таки не тому, кто кормится при власти или борется с властью (диссиденты для Чижова такие же чужаки, как и фавориты), а стихам. Стихи, как водится, не обманывают. Хотя, чем больше правды в них находит переводчик, тем лживее оказывается действительность вокруг.

Единственный, кто в этой истории до конца честен, — автор: столкновение Запада и Востока оканчивается у Чижова трагедией. Лабораторный эксперимент по внедрению поэзии в жизнь и мечта утопистов об оздоровлении меркантильной западной цивилизации восточной соборностью в пространстве романа терпят поражение. Простой ответ на вопрос о том, как слово становится плотью жизни, отменяется. Дело, по Чижову, — за ответом сложным.

Возможно будет интересно
Толмач
18+

Толмач

Гиголашвили Михаил Георгиевич

Возвращение в Панджруд

Волос Андрей Германович

Рыба и другие люди
18+

Рыба и другие люди

Алешковский Петр Маркович

Царство Агамемнона
18+

Царство Агамемнона

Шаров Владимир Александрович

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Вы смотрели

Кони Анатолий Федорович

Сапковский Анджей

Вампилов Александр Валентинович

Гришэм Джон

Паланик Чак

Клэр Кассандра

Сабанеев Леонид Павлович

Кафка Франц

Филатов Леонид Алексеевич

Елкина Наталья Васильевна

Гилберт Энтони

Барщевский Михаил Юрьевич

Фёдорова Ирина Александровна

Тармашев Сергей Сергеевич

Савченкова Галина Филипповна

Кинг Стивен

Гардинер Патрик

Еналь Варвара

Окуджава Булат Шалвович

Сафарли Эльчин

Александрова Наталья Николаевна

Лукьяненко Сергей Васильевич

Гайдар Аркадий Петрович

Иженякова Ольга Петровна

Медведевич Ксения

Чехов Антон Павлович

Толстой Алексей Николаевич

Паустовский Константин Георгиевич

Бутакова Ольга Алексеевна

Вагант Игорь

Познер Владимир Владимирович

Кинг Стивен

Кантор Максим Карлович

Цветаева Анастасия Ивановна

Курдюмов Николай Иванович

Шоу Ирвин

Маккаммон Роберт Р.

Сутеев Владимир Григорьевич

Александрова Татьяна Ивановна

Чернобров Вадим Александрович

Визаулин Виталий Игоревич

Баркер Клайв

Гафт Валентин Иосифович

Михалкова Елена Ивановна

Шевченко Маргарита Александровна

Правдин Дмитрий Анатольевич

Горбачева Наталья Борисовна

Джонс Стивен

Рэйн Сола

Вам уже есть 18 лет?
Да, есть
Ещё нет
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь с условиями использования cookie-файлов.

Новости, новинки,
подборки и рекомендации