Ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№ 22 открыла свои двери для посетителей. В этой новости, которая постоянно будет дополняться свежей информацией, мы будем рассказывать обо всех интересных событиях книжного праздника в сегменте художественной, документальной, прикладной и детской литературы. Читайте здесь о прошедших встречах с авторами и презентаций новых книг, если вы вдруг не смогли добраться до Гостиного Двора.
«Будущее уже наступило, только оно распределено неравномерно!», — обычно говорит на своих встречах с читателями Андрей Константинов, известный журналист и писатель, заместитель главного редактора научно‑популярного журнала «Кот Шредингера».
С ним сложно спорить — Андрей знает все о технологиях настоящего и будущего. О Тесле, поездах, которые летят над землей, заводах для болидов и искусственном разуме. Его лекции всегда превращаются в оживленные дискуссии на тему роботов, техники, научных открытий и ретрофутурологии.
«Моя главная обязанность — предсказывать будущее».
Автор книг «Техники будущего», «Города будущего» и «Роботов и умных машин» обладает даром доносить сложные научные понятия доступно и просто. Это и есть настоящая популяризация науки, поэтому его книги пользуются огромным успехом у любителей познавательной литературы. Дети или взрослые, слушатели просто не могут оторваться от образов, которые разворачивает перед ними Андрей. В этом году он рассказал о законе Кларка, артхимере‑крольчихе Альбе и трендах, которые меняют Землю, поделился своими мыслями о мире роботов и людей и развеял опасения присутствующих в том, что машины поработят человечество.
Залогом успешного будущего, по версии Константинова, будет позволение детям создать его самим.
Сразу после лекции «Мир будущего» состоялась автограф‑сессия Андрея Константинова.
Ведущие российские иллюстраторы детских книг: Максим Митрофанов, Елизавета Ведина и Надежда Бугославская — собрались сегодня на Non/Fictio№ 22, чтобы порассуждать, чем отличаются современные детские книги от тех, что издавались 10–20 лет назад. Столько звездных художников нечасто встретишь в одном месте, поэтому беседа получилась насыщенной и информативной.
Хороших иллюстраций никогда не бывает много — читатель выбирает детскую книгу по картинке. А какие книги любят иллюстрировать сами художники? Существует ли мода на рисунки? Обладает ли художник свободой в передаче образа книги и ее персонажей?
Русская школа иллюстрации очень сильна, и наши художники с удовольствием вспоминали работы Ильи Кабакова, Виктора Чижиков, Леонида Владимирского и других гениальных творцов. Максим Митрофанов, сам ученик Владимирского, рассказал о том, как важен был для Мастера персонаж — Леонид Викторович мог практически забыть про фон, уходя в детали образа Буратино или Страшилы.
Зрители смогли погрузиться в мир профессиональной иллюстрации и узнать, как картинки в книгах воспитывают эстетический вкус ребенка и каковы сегодняшние тренды на рисунки в детских книгах. По окончании дискуссии все переместились в зону автограф‑сессий издательства.
Книги этих талантливых отечественных художников‑иллюстраторов хорошо известны читателям. Многие поклонники собирают собственные коллекции изданий с рисунками Максима Митрофанова, Елизаветы Вединой и Надежды Бугославской, ждут новинки.
При всем разнообразии «почерков» этих художников, объединяет их одно — они умеют удивительно четко передать настроение произведения, окружить читателей прекрасными точными образами персонажей, добавить финальные штрихи к авторскому изложению. Неудивительно, что желающих получить их автографы всегда много. Художники успели и оставить памятные надписи на книгах, и сфотографироваться с поклонниками, и уделить время ответам на вопросы.
Приятным сюрпризом стал визит Оксаны Ивановой, конструктора 3D‑моделей к книге «Алиса в Стране Чудес». Ей тоже пришлось подписывать любимое читателями произведение.
Кэрролл Льюис
Анастасия Постригай рассказала, в чем сложность написания книг про искусство для детей:
«Рассказывать об искусстве детям невероятно сложно. Вам необходимо адаптировать сложную информацию под детское восприятие. Как, например, объяснить ребёнку, что такое реализм? К сожалению, большинство книг для детей об искусстве — это профанация. Они ничем не отличаются от взрослых книг. Поэтому мне важно было писать в соавторстве с человеком, который знает, как устроен детский мозг».
Татьяна Григорьян рассказала, кому будет интересна книга:
«У книги широкий возрастной диапазон. Специфика представленных в ней упражнений в том, что в каждом возрасте польза от них будет разная. Одни упражнения будут интересны детям помладше, другие — детям постарше. Многие упражнения будут интересны в том числе и мамам. Аппликации, техника лепки, рисование — упражнения самые разные».
Постригай Анастасия Игоревна
Наринэ Абгарян — современная российская писательница, известная книгами «С неба упали три яблока», «Люди, которые всегда со мной» и циклом о Манюне. Любовь — главная тема ее новой книги «Симон», как и во всех других произведениях писательницы. Не зря Наринэ считается одним из самых душевных современных авторов.
Сюжет «Симона» построен вокруг женщин, которые любили Симона — каменщика из маленького армянского города. Он умер, а на похороны собрались все его женщины. У каждой своя история о том, как они отдали свое сердце, а Симон отдал им свое.
Виктория Кирдий — прирожденный художник и иллюстратор. Она уже долгое время иллюстрирует книги, а теперь предстала в амплуа писателя. Но умение внутренне разглядеть красоту в обыденности у нее никуда не пропало, а лишь послужило инструментарием для работы со словом. В книге «Сестра таланта» собраны зарисовки о жизни, детстве и обо всем на свете.
В редакции РЕШ вышло специальное киноиздание романа «Обитель» в честь премьеры одноименного сериала на телеканале Россия. Главные роли исполнили Евгений Ткачук, Александра Ребено́к и Сергей Безруков. Впервые роман «Обитель» вышел в 2014 году и стал одним из самых популярных произведений автора.
Сюжет повествует о жизни внутри Соловецкого лагеря в конце 1920‑х годов. Заключенные и надзиратели живут бок о бок, и трудно отличить палачей от жертв. Их окружает величественная природа, на фоне которой решаются такие маленькие человеческие судьбы. Но в то же время именно их слияние в один массивный клубок становится громче любого раската грома. Это история одной любви, история всей страны за одну короткую осень.
«Я не думаю, что роман „Обитель“ как‑то меня изменил. Ключевые события уже произошли к этому моменту: я выяснил свои отношения с христианством, советской эпохой, сталинизмом, войной. Соловецкая история просто насытила меня всеприятием русской истории, русского человека и человека как такового. Человека не стоит осуждать, его нужно принять — его есть за что полюбить. Вглядываться в ад и его полюбить».
«Что касается современной русской литературы, то я с затаенным счастьем на все это смотрю. Потому что мне кажется, что много интересных процессов происходит, которые при близком рассмотрении можно и не заметить. Я считаю, что Александр Терехов — гениальный писатель, Михаил Тарковский — классик, Алексей Иванов блистательно пишет, замечательный писатель, я очень люблю Евгения Водолазкина. Я горжусь своим поколением, оно сложно устроено и парадоксально работает, видно, что это целая генерация. Я как филолог воспринимаю это поколение в контексте русской литературы».
«Мнение, что сейчас ничего хорошего не пишут, что вот тогда была классика, были писатели, а теперь читать нечего. Такое мнение от невнимательности. Конечно, вокруг нам подсовывают, и мы сами себе подсовываем кучу всего посредственного. Но в целом у нас очень много интересного происходит в литературе и поэзии. Не зря была литература 10‑х. Это же состояние России. Если мы обладаем возможностью формулировать идеи и создавать топологических героев, значит у нас все нормально».
«2,5 года я не приступал к роману („Обитель“). Порядка 100 папок я привез с распечатками по документам. Я купил все, что существует по Соловкам, начиная с XVII-го века. То есть порядка 500 томов у меня было».
«Сложилось все случайно. Тогда в 2011 году я закончил роман „Черная обезьяна“ и Саша Велединский предложил поехать на Соловки. Мол там бизнесмен есть, который хочет вложиться в фильм про Соловки. Я согласился, мы поехали, гуляли. И был выбор между эпохами, ведь Соловки это еще и XVII век. Но я решил, что напишу про 1920‑е годы».
«Любая война является литературной историей, а не только нашей имперской экспансией».
«Во‑первых, профессиональное занятие историей характерно для русской литературы. И Пушкин, и Карамзин, и Ломоносов были историками, с них историческая наука в России начиналась. Во‑вторых, я въедливый до маниакальности на фактологии и фактуре человек. И я приехал на Соловки, а там гиды, которые по 30–40 лет работают. И я думаю, ну они меня сейчас порвут. В ответ от гидов слышу: „У тебя там на 1000 страниц одна ошибка. Ты написал, что у них дубовые веники, а на Соловках ни одного дуба не растет“».
«Историк никогда не поймет как литератор, например, Дениса Давыдова. Совмещение поэтики, судьбы и военного дела, все это может понять только литератор‑историк. Как после жестоких военных действий сохранить гуманистическое чувство?»
Прилепин Захар
Про следующий роман Захара Прилепина:
«Я пока не знаю, когда его завершу. Написал пока половину первого тома. Но сами понимаете, обстоятельства крайне насыщенные и уводят от литературы. Но я пишу Шолохова, это тоже донская тема, это тоже тема 1920‑х годов. Я пишу это как детектив, меня очень увлекает эта работа. У меня роман XVII век, раскол, казачество, Алексей Михайлович, Европа, Украина, воссоединение Украины с Россией. Роман о современности, прямо говоря, только в XVII веке происходит. Я даже коня себе завел для атмосферности, ведь это все важно — запах, сбруя. Так что я теперь с лошадкой».
Михаил рассказал, чем новинка отличается от книги «Пешком по Подмосковью»:
«Первая книга рассказывала о семи городах Подмосковья. Эта же книга посвящена всему Подмосковью. Для того, чтобы ее структурировать, я взял за основу главные автомобильные трассы, ведущие в Москву».
Михаил Жебрак рассказал о приятных изменениях, которые произошли в Подмосковье в последнее время:
«Я очень рад, что за последний год внутренне преобразились два музея, которые я особенно люблю: Мелихово и Большие Вязёмы. Они получают финансирование, меняют экспозиции, преображаются. Также отреставрировали усадьбу Пржевальского и сделали там детский хоспис».
Жебрак Михаил
Герберт Фрэнк
Васильев Виктор Владимирович
Земсков Пётр Александрович
Альфсен Сэм
Успенский Эдуард Николаевич
Рейли Кора
Стенберг Леа
Михалкова Елена Ивановна
Кинни Джефф
Янагихара Ханья
Седова Анастасия
Козлов Сергей Григорьевич
Генералов Василий Олегович
Лури Джесс
Арефьева Зоя Владимировна
Матвеев Дмитрий Андреевич
Сяо Жусэ
Кащеев Глеб Леонидович
Бобылева Дарья Леонидовна
Терентьева Ирина Андреевна
Рэйн Сола
Усачев Андрей Алексеевич
Гарсиа Маркес Габриэль
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.