
Сказки — важнейший элемент культуры любого народа. С их помощью из поколения в поколение передавались сведения об устройстве мира и правила поведения в обществе. Современным читателям сказки позволяют сохранить связь с прошлым своего народа и больше узнать о культурном коде людей других национальностей. В сегодняшнем материале представляем вам сборники, в которые вошли народные сказки со всех уголков мира.
Николай Кун — российский историк, переводчик, профессор МГУ, редактор Большой советской энциклопедии. Он первым познакомил русскоязычных читателей с древнегреческими мифами: его работа «Что рассказывали древние греки и римляне о своих богах и героях», впервые опубликованная в 1914 году, была переведена на множество европейских языков и продолжает переиздаваться по сей день под названием «Мифы и легенды Древней Греции».
Исследовал Кун и другие культуры. В работе «Сказки африканских народов», которая впервые была опубликована в 1912 году, он открыл российским читателям мир устного народного творчества разных африканских племен. Главными героями их фольклора были животные — глупая гиена, хитрый шакал, сообразительный заяц, мудрый слон, благородный лев и мстительная змея. Не менее важную роль в африканских сказках играли люди, а также сверхъестественные существа.
В предисловии автор подчеркнул, что африканские народы отличаются наблюдательностью и любознательностью. С помощью сказок они стараются найти ответы как на вечные вопросы — каким образом возник мир, как в нем появился человек и почему он смертен — так и на более приземленные — почему разные племена отличаются друг от друга, зачем зайцу короткий хвост и откуда у шакала полоса на спине. Сказки африканских племен помогают узнать об их этических ориентирах, религиозных взглядах, а также позволяют узнать массу подробностей об их быте.
Среди научных интересов Николая Куна была и культура цыган — одного из самых малоизученных народов. Его представители рассеяны по всему миру, часть из них до сих пор ведет кочевой образ жизни и зачастую живет обособленно от представителей других культур. Это позволило цыганам сохранить свой язык и самобытный фольклор.
Первый том книги «Сказки цыган» Кун опубликовал в 1921 году, через год вышел второй том. Затем на протяжении почти ста лет эта работа не переиздавалась. В книге автор собрал истории, в которых объясняется происхождение мира, человека, болезней, природа удачи и неудач. Читатели познакомятся с кешалиями, урмами, лошоличами, джукланушами, нивашами и другими сверхъестественными существами, которые влияют на мир людей. Знакомство с цыганским фольклором поможет узнать больше об этом загадочном народе и избавиться от предубеждений против него.
Индийская культура — одна из древнейших и наиболее самобытных в истории человечества. Она оказала серьезное влияние на западную культуру — многие сюжеты пришли в европейский фольклор из индийских сказок. И продолжает оказывать до сих пор: европейцы и американцы — в том числе и весьма известные люди, например, писатель Герман Гессе и музыкант Джон Леннон — устав от западного культа индивидуализма, засилья общества потребления и пустоты популярной культуры в поиске альтернатив обращаются к индийской культуре. Фольклор — лучший способ начать знакомство с ней. В книге собраны лучшие индийские сказки, мифы и легенды, а также заметки древнегреческих историков об этой удивительной стране.
Евгения Чистякова‑Вэр — русский писатель, переводчик‑полиглот, который познакомил русскоязычных читателей с произведениями Фенимора Купера, Редьярда Киплинга, Виктора Гюго, Чарльза Диккенса и других известных европейских авторов. Одной из самых известных ее работ стал сборник «Сказки бабушки про чужие странушки», опубликованный в 1912 году. В него вошли 42 истории со всего света.
Среди них — шведские, финские, голландские, турецкие, исландские, испанские, индийские, арабские, бельгийские, английские, итальянские, французские, немецкие, венгерские, египетские и китайские сказки. Переводчик отмечает, что у разных европейских народов можно встретить истории с одинаковыми сюжетами, поскольку большая их часть попала на Запад из Древней Индии. Однако она подчеркивает, что вся прелесть этих сказок — в мелких подробностях, которыми они обросли при их обработке конкретным народом.
Также в сборник вошли авторские сказки Редьярда Киплинга, Джозефа Джекобса, Маргарет Вандергриф, Элизы Скотт, Бриджет и Джулии Каван и сказки в художественной обработке Эдуарда Лабуле.
Японская культура долгое время развивалась обособленно от остального мира, чему немало поспособствовало островное расположение Страны восходящего солнца. Это обусловило самобытность японского фольклора, в частности сказок. Особое внимание в них уделялось поэтическому описанию природы. Также для японцев свойственна тяга к страшным историям и склонность к тонкой иронии.
Япония стала открываться миру лишь в середине XIX века. Именно тогда и произошло знакомство европейских писателей с ее литературной традицией. Первым автором, открывшим японский фольклор для русских читателей, стал Лев Толстой. Он перевел и художественно обработал сказку о гусенице‑шелкопряде — в его изложении она получила название «Золотоволосая царевна». В дальнейшем огромную работу по популяризации японского фольклора в России проделала переводчик Вера Маркова. В сборник «Десять вечеров» вошли сказки в ее обработке, а также комментарии к ним.
В сборник «Шведские волшебные сказки» вошли авторские истории, основанные на скандинавском фольклоре. Среди их авторов — известные шведские писатели Эльза Бесков, Хелена Нюблум и Анна Валенберг. Эти истории были опубликованы в популярном ежегодном альманахе «Среди троллей и гномов», который в начале XX века был традиционным рождественским подарком для детей. Именно поэтому в сборнике «Шведские волшебные сказки» нет ни одной страшной истории.
Иллюстрации к этим сказкам рисовал знаменитый шведский художник Йон Бауэр. Со временем все проиллюстрированные им истории, независимо от того, кто их написал, стали называть «сказками Бауэра». Под таким названием они и вошли в мировую детскую литературу.
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.