Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Сказки народов мира

Сказки народов мира

09.10.2025

Сказки — важнейший элемент культуры любого народа. С их помощью из поколения в поколение передавались сведения об устройстве мира и правила поведения в обществе. Современным читателям сказки позволяют сохранить связь с прошлым своего народа и больше узнать о культурном коде людей других национальностей. В сегодняшнем материале представляем вам сборники, в которые вошли народные сказки со всех уголков мира.

Николай Кун
«Сказки африканских народов»

Николай Кун — российский историк, переводчик, профессор МГУ, редактор Большой советской энциклопедии. Он первым познакомил русскоязычных читателей с древнегреческими мифами: его работа «Что рассказывали древние греки и римляне о своих богах и героях», впервые опубликованная в 1914 году, была переведена на множество европейских языков и продолжает переиздаваться по сей день под названием «Мифы и легенды Древней Греции».

Исследовал Кун и другие культуры. В работе «Сказки африканских народов», которая впервые была опубликована в 1912 году, он открыл российским читателям мир устного народного творчества разных африканских племен. Главными героями их фольклора были животные — глупая гиена, хитрый шакал, сообразительный заяц, мудрый слон, благородный лев и мстительная змея. Не менее важную роль в африканских сказках играли люди, а также сверхъестественные существа.

В предисловии автор подчеркнул, что африканские народы отличаются наблюдательностью и любознательностью. С помощью сказок они стараются найти ответы как на вечные вопросы — каким образом возник мир, как в нем появился человек и почему он смертен — так и на более приземленные — почему разные племена отличаются друг от друга, зачем зайцу короткий хвост и откуда у шакала полоса на спине. Сказки африканских племен помогают узнать об их этических ориентирах, религиозных взглядах, а также позволяют узнать массу подробностей об их быте.

Николай Кун
«Сказки цыган»

Среди научных интересов Николая Куна была и культура цыган — одного из самых малоизученных народов. Его представители рассеяны по всему миру, часть из них до сих пор ведет кочевой образ жизни и зачастую живет обособленно от представителей других культур. Это позволило цыганам сохранить свой язык и самобытный фольклор.

Первый том книги «Сказки цыган» Кун опубликовал в 1921 году, через год вышел второй том. Затем на протяжении почти ста лет эта работа не переиздавалась. В книге автор собрал истории, в которых объясняется происхождение мира, человека, болезней, природа удачи и неудач. Читатели познакомятся с кешалиями, урмами, лошоличами, джукланушами, нивашами и другими сверхъестественными существами, которые влияют на мир людей. Знакомство с цыганским фольклором поможет узнать больше об этом загадочном народе и избавиться от предубеждений против него.

Индия в мифах, легендах и сказках

Индийская культура — одна из древнейших и наиболее самобытных в истории человечества. Она оказала серьезное влияние на западную культуру — многие сюжеты пришли в европейский фольклор из индийских сказок. И продолжает оказывать до сих пор: европейцы и американцы — в том числе и весьма известные люди, например, писатель Герман Гессе и музыкант Джон Леннон — устав от западного культа индивидуализма, засилья общества потребления и пустоты популярной культуры в поиске альтернатив обращаются к индийской культуре. Фольклор — лучший способ начать знакомство с ней. В книге собраны лучшие индийские сказки, мифы и легенды, а также заметки древнегреческих историков об этой удивительной стране.

Сказки бабушки про чужие странушки

Евгения Чистякова‑Вэр — русский писатель, переводчик‑полиглот, который познакомил русскоязычных читателей с произведениями Фенимора Купера, Редьярда Киплинга, Виктора Гюго, Чарльза Диккенса и других известных европейских авторов. Одной из самых известных ее работ стал сборник «Сказки бабушки про чужие странушки», опубликованный в 1912 году. В него вошли 42 истории со всего света.

Среди них — шведские, финские, голландские, турецкие, исландские, испанские, индийские, арабские, бельгийские, английские, итальянские, французские, немецкие, венгерские, египетские и китайские сказки. Переводчик отмечает, что у разных европейских народов можно встретить истории с одинаковыми сюжетами, поскольку большая их часть попала на Запад из Древней Индии. Однако она подчеркивает, что вся прелесть этих сказок — в мелких подробностях, которыми они обросли при их обработке конкретным народом.

Также в сборник вошли авторские сказки Редьярда Киплинга, Джозефа Джекобса, Маргарет Вандергриф, Элизы Скотт, Бриджет и Джулии Каван и сказки в художественной обработке Эдуарда Лабуле.

Японские сказки. Десять вечеров

Японская культура долгое время развивалась обособленно от остального мира, чему немало поспособствовало островное расположение Страны восходящего солнца. Это обусловило самобытность японского фольклора, в частности сказок. Особое внимание в них уделялось поэтическому описанию природы. Также для японцев свойственна тяга к страшным историям и склонность к тонкой иронии.

Япония стала открываться миру лишь в середине XIX века. Именно тогда и произошло знакомство европейских писателей с ее литературной традицией. Первым автором, открывшим японский фольклор для русских читателей, стал Лев Толстой. Он перевел и художественно обработал сказку о гусенице‑шелкопряде — в его изложении она получила название «Золотоволосая царевна». В дальнейшем огромную работу по популяризации японского фольклора в России проделала переводчик Вера Маркова. В сборник «Десять вечеров» вошли сказки в ее обработке, а также комментарии к ним.

Шведские волшебные сказки

В сборник «Шведские волшебные сказки» вошли авторские истории, основанные на скандинавском фольклоре. Среди их авторов — известные шведские писатели Эльза Бесков, Хелена Нюблум и Анна Валенберг. Эти истории были опубликованы в популярном ежегодном альманахе «Среди троллей и гномов», который в начале XX века был традиционным рождественским подарком для детей. Именно поэтому в сборнике «Шведские волшебные сказки» нет ни одной страшной истории.

Иллюстрации к этим сказкам рисовал знаменитый шведский художник Йон Бауэр. Со временем все проиллюстрированные им истории, независимо от того, кто их написал, стали называть «сказками Бауэра». Под таким названием они и вошли в мировую детскую литературу.

Возможно будет интересно
Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Вы смотрели

Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь с условиями использования cookie-файлов.

Новости, новинки,
подборки и рекомендации