Книга — это художественный мир, созданный воображением и мастерством автора. Каждый писатель проходит путь от замысла до его воплощения по‑своему. Мы продолжаем рубрику «Рождение книги», в ней авторы рассказывают о том, как создавались их произведения.
В новом выпуске рубрики — роман Сергея Лебеденко «(не)свобода», книга о сковывающей, но притягательной силе власти. Судьбы героев книги объединяет «театральное дело» — поле битвы силовиков, бизнесменов и чиновников за власть и контроль над умами. Политические интриги обеспечивают карьеры — и рушат жизни, а нелепая случайность запускает маховик насилия...
— Как родилась идея вашей книги, что служило отправной точкой или импульсом к ее написанию?
Сергей Лебеденко: Я два года работал судебным корреспондентом «Новой газеты», и в какой‑то момент задумался: а как бы мог выглядеть роман о судах в современной России? Ясно же, что судебная драма в духе Харпер Ли или Джона Гришема у нас не получится. Не та, скажем так, атмосфера. Из этой идее появился текст, который правильнее всего было бы обозначить «судебным триллером» на основе реальных событий.
— Что было сложнее: начать писать книгу — или продолжать?
Начать всегда просто — выбрал интересующее себе действие и давай рассказывать. Продолжать сложно. Особенно когда у тебя много фокальных персонажей, то есть персонажей, с чьей точки зрения мы на историю смотрим. Начинаешь думать, кому дать речь вот в этой части, а кто должен идти вот тут. Приходится соблюдать таймлайн, чтобы герой не оказался в двух местах одновременно. При редактуре с этим тоже возникали сложности.
Лебеденко Сергей Владимирович
— Насколько отличается первоначальный замысел от финального текста?
Очень сильно. Изначально я думал, что получится большая трилогия с политическими интригами и фантастическим элементом. Но уже когда взялся за вторую книгу, понял, что устал от этой темы. Часть наработок второй книги в итоге вошла в роман, а сам текст стал более сжатым и сосредоточенным собственно на «театральном деле» — в первоначальном варианте концовки вообще не было, и после ударной завязки черновик превращался в мешанину. По сравнению с первым драфтом роман переписан процентов на 60.
— Какой этап работы над книгой был самым интересным для вас?
Придумывать всегда интереснее, чем редактировать, но писательский скилл проверяется как раз редактурой — если не можешь посидеть над текстом и добиться того, чтобы он тебя устраивал, ремесленник из тебя не выйдет. Иногда приходится поработать, чтобы дорваться до интересной части — например, в процессе редактуры стало понятно, что нужна глава про внедренных сотрудников агентуры в театры, и я эту главку с большим удовольствием написал за вечер.
— Вы писали книгу, опираясь на заранее подготовленный план — или больше следовали за воображением?
По моим наблюдениям, мало кто из писателей строго идет за планом либо только придумывает. Обычно есть смесь из того и другого. Да, ты примерно знаешь, что у тебя в книге будет происходить, но правки случаются все время, план меняется, ты вообще можешь понять, что рассказывать все время нужно было о другом персонаже. И это хорошо, на самом деле: творчество остается относительно свободным, и при этом ты его в какой‑то мере контролируешь.
— Как был организован процесс вашей литературной работы? Есть ли у вас особые «писательские ритуалы»?
Мой писательский ритуал — сначала выполнить работу, которая приносит деньги, а потом садиться за тексты. Пишу я обычно в районе 17–19 часов. Как такового ритуала рабочего нет: сварил кофе либо заказал его в кафе, открыл текстовый редактор и пишешь. Музыка помогает сосредоточиться.
— Кто стал первым читателем вашей книги?
У меня было несколько бета‑ридеров, но особенно ценными были советы Марины Степновой, моего преподавателя из магистратуры НИУ ВШЭ, которая внимательно читала роман и указывала, где его можно улучшить.
— Читали ли вы книги других авторов, когда работали над своей? Если да, то какие?
Перечитал Харпер Ли и «Рассказ о семи повешенных» Андреева, «Воскресенье» Толстого, нон‑фикшн о том, почему люди совершают зло («Моральная слепота» Зигмунта Баумана, «Эффект Люцифера» Филипа Зимбардо, «Подчинение авторитету» Стенли Милгрэма, «Бегство от свободы» Эриха Фромма). Очень помогли исследования социологов о российских судьях и правоохранительных органах, особенно рекомендую «Траекторию уголовного дела» Института проблем правоприменения. Так что когда говорят, что Лебеденко писал, о чем понятия не имеет, ну... По крайней мере, работу исследования темы я сделал.
— Как складывалось взаимодействие с редактором книги?
Мы прекрасно работали с Алексеем Портновым, это была самая доброжелательная и вежливая редактура, с которой я сталкивался. Могли сидеть до полуночи над правками. И редко у нас возникали споры, на самом деле.
— Какую из редакторских правок вам было сложнее всего принять?
Мы очень сильно порезали часть с женским следственным изолятором, где сидит подозреваемая по делу бухгалтер. Хотя я много над ней работал, в итоге пришлось признать, что сокращенная версия оказалась гораздо лучше и не перетягивала на себя одеяло у других частей романа.
— Как придумывалась обложка для книги? Долго ли ее выбирали?
Насколько я помню, было три итерации обложки, и меня они не устраивали, потому что могли потеряться на полке: там был серый фон, тень от решетки и простой шрифт. Концептуально выбрано верно, но вот на полке книга вообще бы не выделялась. Потом художница вернулась с нынешним вариантом, и я понял, что это то, что нужно. Отличная задумка была сделать «не» в виде нарисованного стикера, который чуть-чуть загнули. Его все время хочется сорвать. Надеюсь, никто из читателей так не поступил в итоге. Цвета обложки мне тоже понравились, хотя их не все книгопродавцы оценили, скажем так.
— Что вы чувствуете теперь, когда книга уже вышла и ждет своего читателя?
Книжка как‑то продается, недавно вышла аудиоверсия, я уже не слишком внимательно слежу за ее судьбой. Работаю над новыми текстами.
Сяо Жусэ
Сапгир Генрих
Махумото Кадзуто
Силлов Дмитрий Олегович
Стенберг Леа
Форд Анали
Швыдкой Михаил Ефимович
Коскэ
Коскэ
A4 Влад
Ускова Ольга Анатолиевна
Стурите Байба
Синдаловский Наум Александрович
Якобс Анне
Валиуллин Ринат Рифович
Ким Доюн
Арментроут Дженнифер
Литвак Михаил Ефимович
Фэйсян Цзюлу
Успенский Эдуард Николаевич
DAMI EDITORE
Гу Морин
Фонтен Максим
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.