В серии «Совсем другое время» выходит дебютная книга резидентки «Переделкино» Кристины Эмих «Дорогая Клара!» — роман в письмах и дневниковых записях о первой любви, с которой безжалостно обошлось время. Основываясь на семейной истории и публикациях в советской прессе, Эмих создала историческое произведение о вере и верности вопреки расстояниям и историческим трагедиям.
— Как родилась идея вашей книги, что служило отправной точкой или импульсом к ее написанию?
Идея книги родилась в январе 2022‑го года. По первому образованию я историк, и, возникни интерес десятью годами раньше, могла бы посвятить теме немцев свою дипломную работу. Но тогда я не чувствовала связи с темой, и только ближе к тридцати годам появился интерес. В середине января попала на марафон Ольги Брейнингер «Только текст», там начала писать.
— Что было сложнее: начать писать книгу — или продолжать?
Абсолютно точно сложнее продолжать. Особенно, когда кажется, что идея реализована не настолько хорошо, как могла бы. Начало — это вдохновение, интерес. Чтобы дописать, необходимы дисциплина, усидчивость, важно уметь продолжать в любом состоянии (тоскливо, грустно, непонятно).
— Насколько отличается первоначальный замысел от финального текста?
Я написала синопсис в сентябре 2022 года, какие‑то ключевые моменты остались, но текст менялся. Не намеренно, по наитию, я использую метод снежинки. Сначала пишу в общих чертах, потом «углубляю».
Эмих Кристина Вадимовна
— Какой этап работы над книгой был самым интересным для вас?
Самым интересным было то, что на разных этапах я встречала заинтересованных людей. «Клару» я много куда приносила. Вроде бы писательство — занятие одинокое, но со мной и текстом всегда были люди. Есть даже чудесная история, как девушка выбрала меня по отрывку из «Клары», написала перед мастерской, и мы проболтали все три дня мастерских в Казани. На марафоне Ольги Брейнингер попала в пару с женщиной из Германии, которая рассказала, что хотела бы однажды приехать в Саратов, поработать в архивах. Часть про Казахстан писала в Открытой литературной школе Алматы, в Казахстане помнят о депортации. Роман привел меня в Переделкино. Самое интересное — люди на пути.
— Как был организован процесс вашей литературной работы? Есть ли у вас особые «писательские ритуалы»?
После Переделкина мне написала со‑резидентка Лиза Светлова. Лиза изучает современную посмертную фотографию, в прошлом году у нее вышла книга.
Лиза предложила быть ее бадди. На протяжении двух лет мы созваниваемся, чтобы вместе работать над текстами, каждая над своим.
Каких‑то особенных ритуалов нет. Я люблю писать от руки. Иногда простым карандашом. Могу писать в любом месте в любое время.
— Кто стал первым читателем вашей книги?
Одним из первых читателей стала редактор Ирина Натфуллина.
К ней я пришла летом 2023 года, мне нужен был профессиональный взгляд. Потом читали Елена Данииловна и редакторы РЕШ. Я не показываю текст близким, пока не закончу.
— Читали ли вы книги других авторов, когда работали над своей? Если да, то какие?
Говорят, можно сбиться со своего стиля, читая других авторов. Я читала. В таком же режиме, как прежде. Среди списка чтения появилось больше дневников, воспоминаний, писем. В Переделкине читала письма Пастернака (оказались на книжной полке в номере). «Ложится в мгла на старые ступени» Александра Чудакова прочитана в этот период. Было много книг современных авторов: Екатерина Манойло, Вера Богданова, Ксения Буржская, Евгений Водолазкин. Зарубежная литература... И, конечно, книги по психологии. Я получала психологическое образование во время работы над романом.
Я читаю довольно хаотично, сложно восстановить последовательность прочитанного.
— Как складывалось взаимодействие с редактором книги?
Редактор издательства — это уже второй редактор, который работал с текстом. Мне казалось, что в издательство текст надо отправлять уже в готовом виде. С Анастасией Бугайчук работать было комфортно, она всегда откликалась на вопросы и была заинтересована.
— Какую из редакторских правок вам было сложнее всего принять?
Я с радостью принимаю правки.
— Как придумывалась обложка для книги? Долго ли ее выбирали?
Я переживала, что обложка мне не понравится. И заранее задавала много вопросов. У меня был свой вариант обложки, который сделала сербская художница, но итоговый вариант создан художником Андреем Бондаренко. Получаю сообщения, что обложка красивая. Я согласна. Красивая.
— Что вы чувствуете теперь, когда книга уже вышла и ждет своего читателя?
Я чувствую, что завершился большой этап. На мой взгляд, важно уметь завершать. Переживаю немного, как там Витька с Кларой без меня, но они такие времена пережили, что как‑нибудь справятся.
Комарова Евгения Юрьевна
Ли Цююань
Симоне Сьерра
Бурлакова Людмила Александровна
Толстая Татьяна Никитична
Журек Елена Владимировна
Вильмонт Екатерина Николаевна
Рушди Салман
Полярный Александр
Шкатулова Виринея Алексеевна
Столярова Юлия Александровна
Мейер Марисса
Левченко Юлия Вячеславовна
Череватый Влад
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.