Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Пятничные чтения: «Япония. Все тонкости» Катерины Падрон

Пятничные чтения: «Япония. Все тонкости» Катерины Падрон

18.10.2019

Катерина Падрон с раннего детства влюблена в японскую культуру. Она прожила одиннадцать лет в этом далеком азиатском государстве. А потому кому, как не ей, точно знать: все то, что нам известно о Стране восходящего солнца, на самом деле далеко от истины.

«Япония. Все тонкости» написана именно для того, чтобы отшлифовать наши знания о ней, показать правду жизни. Ниже предлагаем вам ознакомиться с отрывком из книги, который наверняка расширит ваши представления о японской кухне.

ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ «Япония. Все тонкости» Катерины Падрон

Япония. Все тонкости

Падрон Катерина Дмитриевна

ЛАПША КАЖДЫЙ ДЕНЬ

Бытует мнение, что японская кухня — самая полезная в мире. Где еще вы найдете такое количество долгожителей?

Но не нужно думать, что суши и зеленый чай тут употребляются с утра до вечера. То японское меню, к которому привык русский человек, это больше праздничная пища, ну, или там... для выходных с любимыми.

Так, к походу в японский суши-бар моя японская семья готовилась заранее и со всей ответственностью: уже за несколько дней японский ото: сан (папа) каждый вечер начинал с воодушевлением рассказывать, как он проглотит жирного тунца за один присест, а потом расправится с тонко нарезанными ломтиками осьминога и кальмара.

В середине прошлого века в рацион питания жителей Японии вошли хлеб, молоко, мясо и другие заморские продукты. В наши дни обычный японец завтракает точно так же, как и мы: кофе, сэндвич с ветчиной или омлет. То же самое предлагают на завтрак и во многих кафе. Мясо теснит рыбу на пьедестале, а «пойти поесть суши» случается раз в неделю или по праздникам. Белый воротничок скорее быстренько расправится с тарелкой лапши во время обеда, а на ужин отъестся рисом и мясным шашлычком, запивая это дело очередной кружкой пива. Такая же ситуация и с зеленым чаем: вопреки всеобщему заблуждению, во многих ресторанах, не специализирующихся на японской еде (или кафе типа «Старбакса»), его попросту нет: японцы очень любят... кофе.

Каждый второй турист, приезжая в Японию, задает один и тот же вопрос: «Где поесть суши?» Однако современная японская кухня — это не только суши, но разнообразное количество всевозможных блюд, которые возникли в процессе активного заимствования и локализации. Вот небольшой список блюд японской кухни, которые обязательно стоит попробовать.

  • Онигири — рисовые колобки, слепленные в виде треугольника или шара с различными начинками, которые часто заворачивают в сушеные водоросли нори. Обычно продаются в магазинах, уличных лавках или на фестивалях.
  • Рамэн — заимствованная из Китая яичная лапша, подаваемая в различных супах, которые могут быть сделаны на основе соевого соуса, соленого соуса или где в качестве основного ингредиента используется мисо.
  • Соба — тонкая гречневая лапша, которую подают как в холодном, так и в горячем виде, жареную и вареную, в бульоне и с овощами.
  • Удон — лапша из пшеничной муки, при приготовлении которой не используются яйца.
  • Тэмпура — рыба, морепродукты и овощи, приготовленные в кляре и обжаренные во фритюре, получившие известность благодаря португальским торговцам.
  • Тонкацу — панированная и хорошо прожаренная во фритюре свиная котлета, пришедшая с Запада.
  • Гедза — одно из популярных блюд, взятых из Китая: обжаренные пельмени с разнообразной начинкой, чаще всего с фаршем и овощами.
  • Карэ райсу — рис с соусом карри на японский лад, который пришел в страну даже не из Индии, а из Великобритании (любимая еда всех работающих мужчин).
  • Окономияки — «японская пицца» в виде жареной лепешки, наполненной морепродуктами, мясом или овощами, приправленной майонезом и специальным соусом, которую посыпают очень тонко нарезанным сушеным тунцом.
  • Такояки — шарики из жидкого теста с начинкой из отварного осьминога и других ингредиентов (считаются типичным блюдом города Осака).
  • Набэ — суп из мяса, птицы, овощей, рыбы и морепродуктов, который готовится и подается
  • в железном или глиняном котелке.
  • Одэн — сытная похлебка из тофу, рыбы, рыбных палочек, моллюсков и яиц. Ее можно обнаружить в любом комбини 7-Eleven или Family Mart (обычно в специальных кастрюлях возле касс).
  • Сябу-сябу — тончайшие ломтики мяса, которые несколько раз погружают в кипящий суп (где варятся овощи, грибы, тофу) и, как только мясо немного меняет цвет, употребляют, предварительно обмакнув в сырое яйцо.
  • Сукияки — так же, как и сябу-сябу, тонко нарезанные кусочки мяса готовятся вместе с овощами и тофу в специальной железной кастрюле.
  • Якитори — куриное мясо, овощи и грибы на бамбуковых шпажках, приготовленные на гриле с углями. В Японии являются любимой закуской к алкогольным напиткам.
  • Якинику — изначально появившееся в Корее жареное мясо, которое готовят на решетке (обычно большой компанией) и едят, не спеша, за беседой.
  • Суши (или суси) — самое известное японское блюдо, приготовленное из риса с уксусной приправой и различными морепродуктами. Приправу васаби принято подавать не на отдельной тарелке, а класть сразу внутрь суши. Никаких роллов «Филадельфия» и «Калифорния» — это все пришло из американской кухни. Суши принято макать в соевый соус рыбой, а не рисом. Самого же соевого соуса принято наливать совсем немного. В Японии совершенно приемлемо есть суши руками: такую картину можно часто увидеть среди местных жителей.
  • Сашими (или сасими) — нарезанное филе сырой рыбы разных видов, которое едят, обмакивая в соевый соус.
  • Бэнто — коробочка с едой, разделенная на секции, в каждой из которых находятся различные ингредиенты: рис, рыба или мясо, несколько видов нарезанных сырых или маринованных овощей, иногда десерт. Бэнто продают везде: в каждом супермаркете, на железнодорожных станциях или в магазинах «комбини». Именно эта коробочка с едой всегда под рукой у японца: на работе, на экскурсии, в поездке. Бэнто широко распространены среди школьников как обед, поэтому японские жены (особенно те, кто только ими стали) часто тратят много времени на приготовление и сервировку волшебной «шкатулки» мужьям и детям. Некоторые изощряются до такой степени, что соревнуются друг с другом: иногда в начальных школах даже проводят соревнования на самое лучшее: «Бэнто дня».
Возможно будет интересно

Снежная королева

Шварц Евгений Львович

Истребление персиян

Толстая Татьяна Никитична

Великая тушинская зга

Охлобыстин Иван Иванович

Выбор воды

Узрютова Гала Александровна

Совдетство. Узник пятого волнореза

Поляков Юрий Михайлович

Элементарные частицы

Уэльбек Мишель

Старшая по подъезду

Бессонов Александр

Ты и есть магия

Шепс Олег Олегович

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Новости, новинки,
подборки и рекомендации