Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Пятничные чтения: «Темные празднества»

Пятничные чтения: «Темные празднества»

17.05.2024

Англия, 1645 год. Меня зовут Николас Пирс. Я бастард и начинающий драматург. Внезапно отец приказывает мне вернуться в отчий дом и стать помощником судьи Уильяма Персиваля, бывшего охотника на ведьм. Только тогда он обещает раскрыть имя моей матери.

Но, как известно, бывших ловцов не бывает, поэтому я должен соблюдать осторожность. Ведь с мертвыми у меня больше общего, чем с живыми. Возможно, я унаследовал от матери темный дар. Мертвые поют мне о своих горестях, а я, слушая их песни, пишу свои пьесы.

Но теперь меня самого втянули в очередную темную охоту. Угроза костра оказывается близка, как никогда. Я чувствую себя марионеткой в руках судьбы.

Смогу ли я спастись? Читайте отрывок из романа «Темные празднества»

ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ОТРЫВОК ИЗ РОМАНА «Темные празднества» Стейси Стомас

— Итак, он был сломлен, — признает Уилл, когда я с недоверием фыркаю. — Подавлен собственной женой и сторонниками Католической церкви, которые его окружали. Так заявляет Парламент. И эту версию люди примут за чистую монету. — Он протягивает мне письмо и гусиное перо, которое достает из сумки. — Я как твой наставник не позволю тебе бездельничать.

Я пробегаю глазами по короткому посланию.

— И как я должен на это ответить?

— C моим самым искренним отказом, — дает мне инструкцию Уилл и жестом просит налить ему еще эля. — Сверхъестественные силы представляют угрозу, но пусть с ними разбираются круглоголовы, ведь они лучше меня умеют их выслеживать, сидя на верхушках деревьев, — шутит он, вспоминая, как каскад пуль от круглоголовых прервал веселье ведьмы, плясавшей на реке Ньюбери.

Вскоре он оценивающе перечитывает мой ответ.

— У тебя твердая рука, — признает он.

— Такая реакция на запросы Парламента рано или поздно перестанет действовать. Они решат, что ваш отказ — лишь переговорная тактика.

Уилл кивает.

— Они верят в успех Северного судебного округа, а еще что письма от нуждающихся в моих услугах меня переломят.

— А вы сломаетесь, сэр? — спрашиваю я, но внезапное появление рядом с нами трактирной служанки становится подобием ширмы, за которой он прячет свои мысли.

Город Ланкастер выглядит мрачновато. Мы с Уиллом заселяемся в «Золотое руно» — кирпичный постоялый двор с алебастровыми колоннами. Наше путешествие в Йорк сопровождается полными беспокойства остановками в гостиницах, враждебным отношением городской стражи и ожиданием писем от Парламента, от которых мы все никак не можем оторваться. Затяжной ливень, который идет уже два дня, не дает нам двигаться дальше, а гостиница такая переполненная, что мы вынуждены проводить все время в комнате. Уилл сидит за письменным столом, сосредоточенно изучая очередную депешу от Парламента, которую нам вручили сразу по прибытии. Он еще не отдал ее мне, чтобы я написал отказ. Возможно, он пытается сделать вид, что это будет последним его ответом.

Мне нечем заняться, и я смотрю в окно, изучая прохожих, дрожащих от холода и снующих туда‑сюда в тени, которую отбрасывают рушащиеся стены замка Конисбро. Солдаты, подпоясанные оранжевыми кушаками, бредут по главной улице, скользкой от дождя и потертой колесами карет и лошадиными подковами. Я отмечаю все, что вижу, в своем дневнике. В ту первую ночь я догадался, что Стивенс достал из камина то, что оставалось от сгоревших страниц. Тот дневник мне подарил Фрэнсис, и я записывал в него свои пьесы. Это — единственная из вещей, принадлежащих мне, которые я ношу с собой, не считая письма от Фрэнсиса и напоминания о неудавшемся заклинании, которое висит на моей шее, словно петля. Нить, ведущая ко мне из прошлого, которую мне сложно разорвать, даже будучи так далеко. Я резко захлопываю дневник и оборачиваюсь к Уиллу.

— Скучаете по ней? — спрашиваю я, поняв, что произнес свои мысли вслух, лишь когда он поднимает голову. — По охоте на ведьм?

— Иногда, — отвечает он, но затем снова переключается на письмо от Парламента.

— Интересно, как становятся охотниками на ведьм. Он откидывается на стуле.

— Обычно это происходит, когда кто‑нибудь говорит тебе, что ты в этом преуспеешь.

Я сажусь к нему за стол.

— Раньше мне хотелось стать драматургом, — объясняю я, когда он бормочет мое имя, выгравированное на зеленом корешке дневника. — Брат сказал, что я в этом преуспею, — добавляю я, когда он удивленно поднимает на меня взгляд. — Он подарил мне этот дневник, чтобы поддержать в моих начинаниях. — Произнеся эти слова, я мрачнею, задумавшись, не была ли похвала Фрэнсиса якорем, который не давал мне двигаться вперед, и не подтолкнул ли я его к тому, что с ним произошло, чтобы вдохнуть полной грудью.

— Когда доберемся до ассизов, — легкомысленно произносит Уилл, — ты услышишь самые фантастические истории в своей жизни. Обвинители — это участники представления, а присяжные — зрители.

— А кто же судья? — наклоняюсь я к нему, рассматривая серебристые отблески на его амулете.

— Распорядитель празднеств.

— Отец выбрал для меня неправильную профессию. — Неправильный выбор — тот, который ты позволя

ешь сделать за тебя другим. — Он замолкает на время. — Торговый король позовет своего князька домой. Насколько я его знаю, он не захочет, чтобы его сын потратил жизнь на службу ассистентом на ассизах.

— Это место никогда не было моим домом, — признаюсь я. Оно было чем‑то вроде площадки, на краях которой я неуверенно балансировал всю мою жизнь. И даже теперь, находясь в самом ее центре, я не могу твердо встать на ноги. Толкни меня — и я упаду. — Я не планирую возвращаться, — заявляю я, на мгновение забывая, что мне не позволено самому принимать решений. К тому же мне нельзя слишком раскрываться перед ним.

— А я‑то думал, что один из нас избежит медленного ухода в неизвестность — я имею в виду Северный судебный округ. — В голосе Уилла нет ни капли сожаления, и этим он начинает мне нравиться еще больше. Судья пододвигает ко мне бокал вина. — Пей, — настойчиво говорит он, бросая письмо от Парламента в огонь.

— Спасибо, — бормочу я, но его взгляд прикован к языкам пламени. Я пальцем прижимаю к груди через ткань узелок из волос Фрэнсиса и с не свойственным мне легкомыслием выдаю тост: — За неизвестность.

Я отмечаю свой триумф, глядя, как он улыбается, и ощущая, как по моему горлу стекает горькая жидкость.

Комментариев ещё нет
Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
/
Возможно будет интересно

Царство Страха

Манискалко Керри

Моя дорогая Оли...

Коста Габриэль

Тафгай

Рэйн Сола

Чужак

Кинг Стивен

Закон кровососа

Силлов Дмитрий Олегович

Слепая зона

Стайнер Кэнди

Магазин работает до наступления тьмы

Бобылева Дарья Леонидовна

Собаки и другие люди

Прилепин Захар

Динозавры. Путешествие в прошлое

Попов Ярослав Александрович

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич

Наследие

Сорокин Владимир Георгиевич

Азбука Бабы Яги

Усачев Андрей Алексеевич

Зима в Простоквашино. Союзмульфильм

Успенский Эдуард Николаевич

Клин клином

Онгель Таль

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Новости, новинки,
подборки и рекомендации