«Путешествие из Петербурга в Москву» — книга Александра Радищева, построенная по канонам популярного в XVIII веке жанра путевых заметок, однако наполненная политическим содержанием. Она стала одним из первых публицистических произведений в России. В книге автор раскритиковал повсеместную коррупцию, невежество чиновников, жестокость помещиков, мошенничество купцов и систему крепостного права.
Книга разбита на главы, которые носят имена населенных пунктов, расположенных по дороге из северной столицы в Москву. Цельного сюжета в произведении нет — писатель предложил читателям множество самостоятельных историй, которые, по его мнению, наиболее точно описывали жизнь простых россиян и пороки современного ему общества.
Идейно Радищев опирался на труды европейских мыслителей — в первую очередь французских просветителей — часть которых его герои прямо упоминают в тексте. По форме книга русского писателя напоминала произведение «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» его британского коллеги Лоренса Стерна, которое в XVIII веке пользовалось общеевропейской популярностью.
Для «Путешествия из Петербурга в Москву» характерно смешение стилей — обычной разговорной речи, которую Радищев использовал в бытовых зарисовках, и тяжеловесного языка, изобиловавшего архаизмами и громоздкими синтаксическими конструкциями, которым были написаны фрагменты авторских размышлений и тексты приводимых в книге документов. По мнению ряда литературоведов, писатель использовал такой стиль специально — «тяжесть» языка символизировала тяжесть жизни простых людей. Однако ни современники автора, ни его потомки этот языковой эксперимент не оценили.
Радищев начал работу над книгой в 1780‑х годах. Сначала он создал ряд отдельных очерков, работа над которым была закончена во второй половине десятилетия. Первый вариант книги был готов в 1788 году, однако автор продолжал редактировать ее вплоть до публикации. В следующем году «Путешествию из Петербурга в Москву» чудом удалось пройти цензуру — ответственный обер‑полицмейстер просто не стал читать книгу, решив, что это очередной путеводитель. Писатель продолжил дополнять свое произведение и после прохождения цензуры.
Никто из петербургских издателей не захотел печатать столь крамольную книгу, поэтому Радищев создал собственную типографию. В 1790 году в ней было отпечатано более 600 экземпляров книги.
Радищев Александр Николаевич
Ряд литературоведов предполагает, что изначально книга Радищева была рассчитана на одного читателя — императрицу Екатерину II, которой он хотел открыть глаза на творящиеся в государстве преступления. В пользу этой версии говорят несколько обращений автора к своему главному читателю. Однако, судя по реакции Екатерины II, обо всех поднятых в книге проблемах она и сама прекрасно знала — об этом свидетельствуют язвительные рукописные комментарии, которые императрица оставила в одном из экземпляров книги. И то, что Радищев решил указать на них императрице в таком тоне и такой форме, ее не устроило. Но больше всего разозлил государыню тот факт, что автор изменил содержание книги уже после прохождения цензуры — она сочла это «лживым поступком».
Писателя арестовали, его дело вел лично глава Тайной экспедиции Семен Шешковский. Суд приговорил Радищева к смертной казни, которую Екатерина II заменила десятилетней ссылкой в Сибирь. Впрочем, смягчение наказания было скорее формальностью — в те времена немалая часть заключенных умирала от невыносимых условий еще по пути к месту отбытия наказания. Однако благодаря вмешательству влиятельных друзей Радищеву все же удалось добраться до Сибири живым. Более того — писатель смог выйти на свободу. После смерти императрицы ее сын Павел I вернул Радищева из ссылки, а спустя несколько лет Александр I разрешил ему переехать в Санкт‑Петербург.
Публичной реакции критиков после выхода книги не последовало — ее слишком быстро изъяли из продажи, и она распространялась исключительно нелегально — в списках. Однако несколько поколений интеллигенции было хорошо знакомо с трудами Радищева — почти все декабристы вдохновлялись его работами, а Александр Пушкин подробно анализировал «Путешествие из Петербурга в Москву».
Впоследствии единомышленники Радищева неоднократно пытались переиздать его работы, но всякий раз сталкивались с преградами со стороны властей. Впервые переиздать его главный труд удалось почти 70 лет спустя — и то за границей: Александр Герцен опубликовал «Путешествие из Петербурга в Москву» в Великобритании. Переиздать же ее на родине автора удалось лишь в 1888 году — правда, малым тиражом в 100 экземпляров и по запретительной цене в 25 рублей — сумме, недоступной даже для многих образованных и богатых читателей. Полностью запрет с публикации «Путешествия из Петербурга в Москву» был снят лишь после Революции 1905 года. Окончательное вхождение Радищева в отечественный литературный канон произошло после Октябрьской революции. Владимир Ленин назвал его «первым русским революционером», Анатолий Луначарский — «первым пророком и мучеником революции», а главная работа писателя была включена в школьную программу.
Карамзин Николай Михайлович
Карамзин Николай Михайлович
Эпиграфом к произведению стала неточная цитата из поэмы Василия Тредиаковского — «Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй». Так Радищев охарактеризовал крепостное право. Именно в таком виде эта фраза и закрепилась в русском языке — ее используют, когда говорят о чем‑то опасном и вредоносном.
Главный герой жалуется, что он посмотрел вокруг, и душа его «страданиями человечества уязвлена стала». По его мнению, большая часть бед случается с человеком, потому что тот «взирает непрямо на окружающие его предметы» — то есть не видит и не стремится увидеть истинные причины социальных проблем. Главный герой предлагает решение — читатель должен снять завесу «с очей природного чувствования».
После ужина с друзьями главный герой на кибитке уезжает из Санкт‑Петербурга. Ему грустно покидать столицу и дорогих ему людей. Во сне он испытывает тоску. Кибитка подскакивает на рытвине и будит героя. Ямщик говорит ему, что они прибыли на почтовый двор в Софии.
Герой дает ямщику щедрые чаевые. На станции герой видит, что почтовый комиссар спит. Он будит его. Тот в ответ ругается, что ему надоели путники, выезжающие из города ночью. Он говорит, что лошадей нет, и советует герою выпить чаю и отправится спать. Герой сомневается в словах комиссара и идет в конюшню, где обнаруживает около 20 лошадей. Они слабы, но способны довезти его до следующей станции.
Герой собирается побить комиссара палкой за обман. Однако софийские ямщики, видя, какие щедрые чаевые он дал предыдущему извозчику, быстро готовят лошадей и приглашают героя продолжить путь. Герой анализирует свои мысли и чувства, радуется, что не побил почтового комиссара, и приходит к выводу, что «рассудок есть раб нетерпеливости». Ямщик поет скорбную песню, которая наталкивает героя на размышления о русской душе. Он засыпает.
Герой сетует на плохую дорогу, которую приводят в нормальное состояние только перед проездом по ней государя. Герой устает от ухабов, ям и грязи и останавливается отдохнуть в почтовой избе. Там он встречает стряпчего со множеством бумаг. Тот поясняет, что во время службы изучил и составил семейные древа множества родов, которые благодаря его бумагам смогут доказать свое благородное происхождение. Стряпчий собирается выручить за эти документы большие деньги. Он жалуется, что в Москве его идею высмеяли, и планирует добиться успеха в Санкт‑Петербурге. Стряпчий просит у героя денег. Герой дает ему деньги и советует отдать его бумаги на обертки разносчикам, поскольку они могут стать причиной возвращения истребленного зла — «хвастовства древния породы».
Плохая дорога мешает герою думать, и он решает пройтись пешком. По пути он встречает крестьянина, работающего на ниве. То, что он работает в воскресенье в самый солнцепек, удивляет героя, и он решает познакомиться с крестьянином. Герой выясняет, что крестьянин вынужден работать на помещика без выходных, чтобы прокормить свою большую семью. Герой задумывается о неравенстве «крестьян казенных» и «крестьян помещичьих» — последних не защищает закон, и они становятся рабами алчности своих господ. Герой стыдится из‑за того, что он часто бывает несправедлив к своим слугам, и плачет.
В почтовой избе герой встречает своего старого приятеля господина Ч., который не собирался уезжать из Санкт-Петербурга. Он выясняет, что покинуть город друга вынудило происшествие на морской прогулке близ Кронштадта. Во время шторма их судно начало тонуть, и его капитан отправился на берег за помощью. Там он попытался попасть к начальнику военного гарнизона, однако сержант не впустил его, поскольку тот спал. Капитану пришлось обратиться за помощью к простым солдатам. Они дали ему две лодки, при помощи которых удалось спасти всех пассажиров судна.
Господин Ч. был возмущен действиями сержанта. Он отправился к начальнику гарнизона, надеясь, что тот накажет своего подчиненного за его поступок. Однако начальник гарнизона встал на сторону сержанта, объяснив, что спасение утопающих — не его работа. Господин Ч. плюнул начальнику гарнизона в лицо. После этого он неоднократно рассказывал эту историю высокопоставленным петербуржцам, которые считали, что начальник гарнизона поступил правильно. Господин Ч. разочаровался в жителях столицы и покинул город. Герой пытается уговорить друга не делать поспешных выводов, но тот вскакивает, садится в кибитку и уезжает.
Главному герою удается догнать друга. Он пытается уговорить его вернуться в Санкт‑Петербург и убеждает, что малые неустройства в обществе его не разрушат. Однако господин Ч. наотрез отказывается возвращаться и в возмущении уезжает. Герой же не рискует продолжать путь из‑за сильного дождя. Он возвращается в избу и подслушивает разговор семейной пары — муж рассказывает жене историю о чиновнике, который настолько любил устриц, что отправлял за ними курьера в столицу. Расходы он оплачивал из государственного бюджета. По словам мужчины, эти злоупотребления не помешали чиновнику получить повышение.
С утра герой вновь собирается отправиться в путь. Перед выездом он встречает странного мужчину, который прячет лицо. Мужчина просит дать ему денег и напрашивается в попутчики. Герой соглашается. Во время поездки спутник героя рассказывает, что он был купцом, которого подставил мошенник, из‑за чего он попал под суд. Эта новость спровоцировала у его беременной жены преждевременные роды. Младенец и жена погибли, а купец пустился в бега.
Герой плохо себя чувствует и не может продолжать путь. Он пытается поправить здоровье при помощи домашнего лечебника и кофе. Герой знакомится с застенчивым молодым человеком, чей неряшливый вид выдает в нем провинциала. Новый знакомый оказывается новгородским семинаристом, который идет пешком в Санкт‑Петербург к дяде. Он сетует на то, что преподавание в России ведется на иностранных языках. По его мнению, это существенно препятствует распространению прогрессивных европейских идей. Семинарист считает, что исправить ситуацию позволит преподавание «на языке народном». Герой убеждает семинариста, что в будущем его мечта осуществится. Семинарист оставляет бумаги с философскими размышлениями, с которыми знакомится герой.
По дороге к Новгороду герой любуется красотой множества монастырей. Въехав в город, он обнаружил, что тот находится в упадке. Герой размышляет о былом величии Новгорода, о свободе, которая царила в нем и о его захвате царем Иваном Васильевичем — здесь Радищев подразумевает Ивана Грозного — после которого город стал ветшать. Герой приходит к выводу, что царства разрушают «несогласие, ухищрение и сила».
В Новгороде герой останавливается у своего приятеля купца Карла Дементьевича. Незадолго до встречи он женил своего сына, который теперь бьет супругу. Герой и Карл Дементьевич обсуждают вексельную систему. Ее несовершенство позволяет купцу заключать выгодные сделки и не отдавать долги, поскольку все имущество переписано на его супругу.
Герой поднимается на гору, на которой в древности находилось языческое капище. Он размышляет о Боге и свободе воли. Герой приходит к выводу, что человек сам волен распоряжаться своей жизнью, но не может существовать без Бога.
На почтовой станции герой встретил друга детства господина Крестьянкина — бывшего военного, который перешел на статскую службу из‑за того, что имел чувствительную душу и человеколюбивое сердце. Во время разговора выясняется, что Крестьянкин разочаровался в своей работе после одного громкого дела. Некий помещик купил деревню и стал жестоко обращаться с крестьянами. После того, как сыновья помещика чуть было не изнасиловали невесту на крестьянской свадьбе, крестьяне убили их и самого помещика. Крестьянкин хотел смягчить наказание для виновных, однако его коллеги настояли на вынесении самого сурового приговора. Не желая быть соучастником наказания крестьян, Крестьянкин подал в отставку.
Герой прощается с Крестьянкиным и встречает другого своего знакомого, который вручает письмо от его петербургского друга. Тот сообщает герою о свадьбе престарелого господина Дурындина, который женился на пожилой женщине, некогда бывшей владелицей публичного дома.
В Крестьцах герой становится свидетелем расставания отца с детьми, которым, по старинному дворянскому обычаю, необходимо отправляться на службу. Герой рассуждает об этом «несчастном предрассудке» и приходит к выводу, что придерживаться его дворян заставляет тщеславие — надежда увидеть детей, сделавших успешную карьеру. Однако герой считает, что лишь двое из ста юных дворян способны добиться успеха на службе — остальные ведут распутный образ жизни, становятся щеголями и мотами.
Герой становится свидетелем похорон маленького мальчика. Отец умершего вцепился в гроб и не дает его похоронить. Герой узнает, что мальчик был болен с рождения из‑за венерической болезни, которую когда‑то перенес его отец. Герой рассуждает о том, что молодежи следует задумываться о своем здоровье и о здоровье своих потомков.
Приехав в «новый сей городок», герой узнает, что он славится «любовным расположением его жителей, особливо женщин незамужних». Герой описывает нравы местных девушек, которые завлекают приезжих в бани, где те теряют «деньги, здравие и драгоценное на путешествие время».
Герой встречает группу молодых сельских красавиц. Он сравнивает их с городскими кокетками и делает вывод, что сельские жительницы более привлекательны. Герой знакомится с одной из них. Она рассказывает, что мечтает выйти замуж за парня и родить от него много детей. Но чтобы выкупить возлюбленного, ей нужны сто рублей, а для ее семьи это непосильная сумма. Герой хочет помочь ей, но девушка не принимает денег. Герой восхищается «благородством в образе мыслей» сельских жителей.
Герой размышляет над проектом об отмене крепостного права.
Герой любуется подтверждением богатства города — речными судами, которые нагружены товарами. Однако восторг героя внезапно сменяется горечью — он осознает, что крестьяне работают не для себя, а для алчных господ. Герой вспоминает о знакомом помещике, который заставлял своих крестьян работать без выходных и отбирал у них все имущество. Это позволило ему сколотить несметное богатство, однако герой считает, что этот помещик не достоин называться гражданином.
Герой размышляет над проектом его друга об уничтожении придворных чинов. Герой вспоминает о придворных нравах и приходит к выводу, что человека следует ценить за его личные качества, а не за богатство.
Герой встречает на почтовом дворе молодого человека, который направляется в Санкт‑Петербург. Он собирается подать прошение об установлении в городе свободного книгопечатания. Герой и молодой человек рассуждают о цензуре — оба считают, что она бесполезна. Они приходят к выводу, что ее нужно заменить объективным народным мнением.
Герой размышляет об объявлениях о срочной продаже имений и крестьян разорившимися помещиками. Он сетует, что на торгах крестьянские семьи зачастую оказываются разлучены, ведь их новых хозяев не беспокоят эмоции крестьян — они относятся к ним как к скоту.
Во время обеда в трактире герой знакомится с молодым поэтом. Тот жалуется, что поэзия в России не развита — авторы во всем следуют за Ломоносовым и Сумароковым, опасаясь экспериментировать. Еще одной причиной застоя русской поэзии он считает засилье французского языка. Он сетует, что россияне забывают свой родной язык, предпочитая ему иностранный.
Герой становится свидетелем провода крестьян в рекруты. Он возмущен жестокостью властей, которые не считаются с чувствами крестьян — например, они забирают единственного сына у престарелой вдовы, обрекая ее на голодную смерть. Однако некоторые крестьяне и сами рады стать солдатами — тяготы армейской жизни для них предпочтительнее унизительного рабства.
На почтовой станции герой сталкивается с полковником. Тот, чтобы выслужиться перед своим начальником, требует от героя отдать ему своих лошадей. Герой дает отпор наглому офицеру. Эта ситуация наталкивает героя на раздумья о низкопоклонстве перед высокими чинами.
У ворот почтового двора герой встречает слепого старика, поющего народные песни. Герой хочет помочь старику и дает ему рубль, но тот отказывается принять его, поскольку деньги у него могут украсть. Вместо денег старик просит у героя теплый платок. Через несколько дней старик умирает. Герой узнает, что перед смертью старик повязал на шею подаренный ему платок.
Проголодавшись, герой останавливается у крестьянской избы. Там он обедает взятым в дорогу куском старой говядины и кофе. Крестьянка видит у него сахар и подсылает своего ребенка, чтобы тот попросил его у героя. Герой удивляется тому, что крестьяне воспринимают обычный сахар как барское угощение. Крестьянка жалуется герою на нищету и тяжелую работу. Герой задается вопросом, почему помещики не обеспечивают достойную жизнь своим крестьянам, которым они обязаны своим богатством.
Герой становится свидетелем крестьянской свадьбы, которая играется по приказу помещика. Жених и невеста ненавидят друг друга и заранее представляют тяготы будущей совместной жизни. Герой считает этот поступок «богохулением» со стороны помещика. Завершает книгу «Слово о Ломоносове» — бумага, которую герой получил от поэта в Твери.
Латунова Ольга Владимировна
Архангельский Александр Николаевич
Калмыкова Вера Владимировна
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.