Свернуть меню
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
МЕНЮ
Полина Дашкова отвечает на вопросы читателей

Полина Дашкова отвечает на вопросы читателей

17.10.2019

Полина Дашкова — псевдоним Татьяны Поляченко, сочиненный на скорую руку перед выпуском в 1996 году ее самой первой книги — «Кровь нерожденных», которая принесла ей широкую известность. Писательница окончила Литературный институт имени М. Горького, работала в журналах и писала стихи, но приобрела популярность как автор детективов.

Ее произведения увлекательны и достоверны. Герои книг — это живые человеческие характеры со сложными отношениями. Сюжет всегда развивается многослойно и держит в напряжении до последней страницы.

Последнее десятилетие Полина Дашкова пишет исторические романы, при создании которых использует переплетения реальных событий и связанных с ними вполне возможных, но все же вымышленных автором историй. В начале осени вышла ее новая, долгожданная книга — «Горлов тупик». В новом романе Полины Дашковой переплелись разные эпохи и поколения, история большой страны отразилась на частной жизни людей, а давние события неожиданно нашли продолжение спустя многие годы.

Полина Дашкова обладает талантом погружать читателя в другую историческую эпоху, обрисовывая ее ярко и детально. Такими были «Пакт» и «Соотношение сил» о предвоенных годах. Действие же нового романа разворачивается в Москве на протяжении нескольких десятилетий, от 1952-го до конца семидесятых годов. Яркие символы советской эпохи переплетаются в ней с судьбами и чувствами самых обычных людей.

Горлов тупик

Дашкова Полина Викторовна

Герои романа «Горлов тупик» почти реальны. Это и тени известных партийных функционеров, и глава военного режима в одной из нестабильных африканских стран, и талантливый эпидемиолог с тяжелой психологической травмой...

Из сплетения разных эмоций и характеров рождается особая атмосфера книги — тревожная и захватывающая. Что-то страшное надвигается, чтобы разнести в пыль жизни, судьбы и мечты...

Вопросы задают читатели из социальных сетей Facebook и «Одноклассники»

Анна Логинова (Екатеринбург):
Полина, какую свою книгу вы перечитываете с наибольшим удовольствием?

Каждая моя книга связана с определенным периодом жизни. Перечитываю, чтобы вспомнить какой-нибудь определенный период: как писала тот или иной кусок, где, в какой стране, при каких обстоятельствах (дома, на даче, в самолете, в гостинице и т. д.). Удовольствие получаю, когда вижу, как удалось преодолеть то, что казалось непреодолимым, решить неразрешимые вопросы — не только в книге, но и в жизни. Это здорово бодрит.

Ольга Башкирова (Москва):
В последнее время вы пишете в основном на исторические темы. Как вы считаете, уроки истории идут на пользу? Или же мы упорно продолжаем их игнорировать, повторяя все тоже самое вновь и вновь? Как вы думаете, есть надежда, что будут сделаны хоть какие-то выводы из того, что произошло раньше в нашей истории?

Понятие «мы» слишком растяжимо и неопределенно. Какая-то часть общества способна помнить, думать, извлекать уроки, какая-то — тупо повторяет ТВ-пропаганду. Судя по тому, как борются с исторической реальностью чиновники-пропагандисты (уничтожают и секретят архивы, замалчивают и перевирают факты, называют черное белым), для них она представляет серьезную опасность. Они уж точно никаких уроков не извлекают, пытаются остановить время и существуют в дурной бесконечности, где Сталин — успешный менеджер в штопаных штанах, обаяшка, гений, государство — это наше все, личность — ничто, мы — самые лучшие, живем в осажденной крепости, нам все завидуют, ненавидят, хотят навредить. Дальше по Оруэллу: рабство — это свобода. Но время не останавливается, вырастают новые, непоротые поколения, с чувством собственного достоинства. Живые, мыслящие люди, а не винтики. Это не только надежда, это реальность.

Артем Полин (Москва):
Один из ваших исторических романов «Пакт» — посвящен печально известному пакту Молотова — Риббентропа, юбилей которого на днях был отмечен исключительно в сталинской трактовке. Почему, на ваш взгляд, советский, сталинский нарратив вновь востребован как в пропаганде, так и в попытках объяснить сегодняшние события то мировым заговором, то происками Запада?
Полина, какого читателя вы представляете своим, то есть ваш идеальный читатель — кто он?

На первую часть вопроса я только что ответила. Могу добавить: Сталин — символ абсолютной власти и рабства. Такое состояние общества для нынешних чиновников оптимально, вот они и стараются.
Идеального читателя не существует, так же как и идеального человека. Я встречала десятки, сотни тысяч разных читателей — каждый уникален.

Александра Стабровская (Барнаул):
Что нужно сейчас читать молодым людям, чтобы у них появлялись милосердие, сострадание и вообще что-нибудь в душе, ну или просто, чтобы они начали читать?

Милосердие и сострадание — свойства врожденные, они необходимы для выживания вида. Если бы мы не сочувствовали друг другу, давно бы вымерли.
Чтобы ребенок начал читать, родители, бабушки-дедушки должны сами читать, в семье должны быть традиции чтения. Лет с двух-трех надо регулярно читать ребенку вслух, не жалеть на это времени и сил. И еще важно, чтобы ребенок читал русских классиков до того, как будет проходить их в школе. Именно школьная программа литературы часто напрочь отбивает любовь и привычку к чтению. Конечно, многое зависит от конкретного учителя, но в большинстве случаев «нечитающие дети» — результат бездарного преподавания. Чиновников от образования умеют превратить в тягомотину даже Толстого и Пушкина.

Виталий Шаповалов (Новосибирск):
Вы пишите исторические романы. Как выбираете тему? Изучаете ли архивы, свидетельства людей? Историю тех мест, где происходят события?

Тема сама меня выбирает. Пишу о тех временах и событиях, которые не дают мне покоя многие годы. Архивы, свидетельства и т. д. изучаю долго и дотошно.

Светлана Стабровская (Сотникова) (Барнаул):
Много ли душевных сил забирает у вас написание книги? И как вы набираетесь сил после окончания рукописи?

Каждый раз, закончив роман, чувствую себя выжатым лимоном. Силы восстанавливаю постепенно, медленно. Просто живу, гуляю, двигаюсь, общаюсь, занимаюсь всякой ерундой, чтобы мозги отдохнули.

Александр и Галина Гуренко (с. Красное, Оренбургская область):
Почему вы стали именно писателем? Детская мечта или осознанный, зрелый выбор? И как вы выбираете сюжет книги? Он основан на реальных событиях, или полностью вымысел?

Никакой мечты, никакого выбора у меня не было. Я просто не могла не писать.
Только реальные события не могут стать основой романа. Это будет другой жанр — мемуары, хроники, исторические исследования. Но и только вымысел невозможен. Даже если автор описывает жизнь на Луне, он все равно опирается на собственный реальный опыт.

Наталья (Брянск):
Можете дать какие-то рекомендации человеку, который очень хотел бы стать писателем романов? С чего начать? Как прокачать себя? PS с фантазией все ок.

Человеку, который «очень хотел бы стать писателем романов», я бы прежде всего посоветовала научиться грамотно писать по-русски.

Татьяна Татьяна (Екатеринбург):
Полина Викторовна, вот вы гуманитарий в книге «Соотношение сил» очень много технических терминов. Вас кто-то консультирует? Или вы все сами?

Освоить азы любой профессии — необходимая часть писательского ремесла. Допустим, если у меня герой — врач, я обязана разбираться в медицине (разумеется, это не значит, что возьмусь кого-то лечить!). Если пишу о ядерной физике, должна понимать, что такое деление ядра, изотопы урана и т. д. В принципе, разобраться не так уж трудно. Самое трудное — адаптировать сугубо научные понятия и термины для художественного текста, писать просто о чрезвычайно сложных вещах. В «Соотношении сил» мне пришлось особенно тяжело в этом смысле. Пришлось прочитать десятки книг — от Эйнштейна до Гейзенберга. Иногда советовалась с братом — он геолог по образованию, физику знает отлично. Давала ему куски текста, он контролировал, чтобы не было технических ляпов.

Наталья Колистратова (Никитина) (Омск):
Очень хотелось бы получить этот исторический роман в подарок для читателей нашей библиотеки и прочитать самой. И хотелось бы узнать будет ли продолжение этого романа в дальнейшем?

Роман подарю с удовольствием, свяжитесь со мной через издательство. Продолжение «Горлова тупика» будет обязательно.

Валентина Шередекина (Хоружая) (с. Бондарево, Воронежская область):
Чье мнение после прочтения вашей новой работы для вас важно?

У меня огромный опыт выслушивания и чтения разных мнений. Раньше реагировала остро, но наконец поняла глубокий смысл пушкинских строк: «Хвалу и клевету приемли равнодушно».

Блиц-опрос от пользователей Instagram

Топ3 зарубежных детектива?

Грэм Грин «Тихий американец», Марио Пьюзо «Крестный отец», Стивен Кинг «Мизери»

Какая возрастная категория у ваших книг?

От 14 до 90 лет.

Любимые книги, которые вы любите читать и перечитывать?

Вся русская классика — Пушкин, Гоголь, Толстой, Чехов, Бунин, Паустовский и т. д.

Последует ли еще обращение к истории после романа «Пакт»?

Уже последовало — «Горлов тупик».

Комментариев ещё нет
Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
/
Возможно будет интересно

Дом учителя

Нестерова Наталья

Штурм и буря

Бардуго Ли

Чистовик

Лукьяненко Сергей Васильевич

Жнец

Шустерман Нил

Нет кузнечика в траве

Михалкова Елена Ивановна

Город будущего

Константинов Андрей Викторович

Warcraft: Легенды. Том 3

Кнаак Ричард

Кортик

Рыбаков Анатолий Наумович

Бенуарики. Повелительница драконов

Шевчук Игорь Михайлович

#Selfmama. Лайфхаки для работающей мамы

Петрановская Людмила Владимировна

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте одну из 100 книг бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте одну из 100 книг бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности