Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
«Остров на всю жизнь. Воспоминания детства. Олерон во время нацистской оккупации»

«Остров на всю жизнь. Воспоминания детства. Олерон во время нацистской оккупации»

09.04.2021

В «Редакции Елены Шубиной» выходит книга мемуаров внучки писателя Леонида Андреева Ольги Андреевой‑Карлайл о жизни ее семьи на французском острове Олерон во время нацистской оккупации.

В основу этой книги легли подлинные воспоминания автора о том, как она, девочка из семьи русских эмигрантов, вместе с родными прожила пять с половиной военных лет — со своих девяти до четырнадцати — во французской провинции, оккупированной немцами, чему в эти годы она стала свидетельницей.

«На страницах книги перед нами предстает очень честная и умная девочка, намного проницательнее взрослых; она тоньше чувствует людей и положения, чувствует опасности, которые подстерегают ее прекраснодушных родственников. Оля зорко наблюдает за жизнью взрослых и, несмотря на то, что хорошо видит их недостатки, исполнена к ним огромной любви».

Написала об этой книге литературовед Наталья Громова

Небогатая семья эмигрантов — мама и двое детей — приехали на Олерон провести несколько недель у моря. Пребывание затянулось: после того как 1 сентября 1939 года Гитлер напал на Польшу и стало ясно, что началась новая, большая война, на семейном совете было решено не возвращаться в Париж, а остаться в провинции.

Четыре женщины и пятеро детей проведут пять лет в маленькой патриархальной деревне Сен‑Дени на севере острова, переживут поражение Франции и приход нацистских войск, научатся выживать в условиях безденежья и дефицита продуктов, будут читать наизусть русские стихи при свете масляной лампы. Рискуя свободой и жизнью, вся семья будет слушать по ночам радиопередачи из Лондона и Москвы и участвовать в движении Сопротивления.

Ольга Андреева‑Карлайл пережила оккупацию, училась в Сорбонне, в 1951 году вышла замуж за американского писателя Генри Карлайла и переехала с ним в Нью‑Йорк, где училась живописи, занималась переводами и писала о русской литературе, стараясь открыть ее красоту западному читателю.

Книга «Остров на всю жизнь», написанная по‑английски, вышла в США в 1980‑м году, а во французском переводе — в 2005‑м. Спустя сорок лет, в 2020‑м, Любовь Шендерова‑Фок перевела эти мемуары, чтобы с ними могли познакомиться и русскоязычные читатели. Кроме того, она составила комментарии и биографии героев книги.

Послесловие к книге написала Наталья Громова, литературовед и историк литературы, исследователь творчества русских поэтов и писателей XX века. В нем она кратко рассказала о жизни деда и отца автора мемуаров, Леонида и Вадима Андреевых, еще больше погрузив читателя в исторический контекст.

Комментариев ещё нет
Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
/
Возможно будет интересно

Волшебное слово

Осеева Валентина Александровна

Найди меня

Найт Мишель

Все это правда

Пенафлор Лиджия Дэй

Возроди меня

Мафи Тахира

Неоконченная исповедь

Вишневский Януш Леон

Ярость

Рушди Салман

CO-MIX

Шпигельман Арт

Стихи и сказки для самых маленьких

Успенский Эдуард Николаевич

Времена моря

Стрёкснес Мортен

Жизнь в удовольствие

Палиенко Александр Алексеевич

До сих пор не замужем

Байгужин Денис Назилович

Звездный витамин

Горькавый Ник

Ополченский романс

Прилепин Захар

Девятый Дом

Бардуго Ли

Противостояние

Кинг Стивен

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Новости, новинки,
подборки и рекомендации