Его прозу журналы отвергали по идеологическим причинам. Опубликованы были лишь повесть в «Неве» и рассказ «Интервью» на производственную тему в «Юности». Также ему удалось напечатать более 10 рецензий в «Неве» и «Звезде».
В 1978 году из‑за преследования властей Довлатов эмигрировал в Вену, а затем переселился в Нью‑Йорк. Издавал «лихую» либеральную эмигрантскую газету «Новый американец», с 1980‑го по 1982‑й был ее главным редактором. Одна за другой выходят книги его прозы — «Невидимая книга», «Соло на ундервуде» , повести «Компромисс», «Зона», «Заповедник», «Наши» и др. К середине 80‑х годов добился большого читательского успеха, печатался в престижном журнале New‑Yorker, став вторым после Владимира Набокова русским писателем, печатавшимся в этом солидном издании.
За двенадцать лет жизни в эмиграции издал в общей сложности двенадцать книг, которые выходили в США и Европе. В СССР писателя знали по самиздату и авторской передаче «Писатель у микрофона» на радио «Свобода».
Сергей Довлатов — один из наиболее популярных русских писателей. Его невероятно смешные и пронзительно печальные книги стали классикой и переведены на множество языков. Близкий друг и соратник Довлатова, Александр Генис, написал филологический роман «Довлатов и окрестности», не только увлекательное повествование, но и манифест новой словесности. Автор объединяет писателя и журналиста, с его текстами, исследуя довлатовский стиль и пунктирно набрасывая биографию представителя «поколения обочины», эмигранта третьей волны.
Однако Довлатова невозможно представить без его окружения и творческих людей той эпохи — прозаиков, поэтов и драматургов, которые частенько становились персонажами его произведений. Иосиф Бродский — поэт по‑настоящему культовый, знал Довлатова с малых лет. Его можно назвать наставником писателя, если не творческим, то духовным.
Спустя год после смерти Сергея поэт сказал:
Тридцать лет назад, когда мы познакомились, ни об обложках, ни о литературе вообще речи не было. Мы были Сережей и Иосифом; сверх того, мы обращались друг к другу на «вы», и изменить эту возвышенно‑ироническую, слегка отстраненную — от самих себя — форму общения и обращения оказалось не под силу ни алкоголю, ни нелепым прыжкам судьбы. Теперь ее уже не изменит ничто.
Генис Александр Александрович
Многие эпизоды в его прозе являются «бродячими», но в разных контекстах они могут играть разную роль, порой прямо противоположную той, что предназначалась им изначально.Андрей Арьев
Довлатовские рассказы действуют сразу и безошибочно. Любитель джаза, он мечтал о немедленном воздействии.Петр Вайль
О себе он всегда отзывался с исключительной и необычной для так называемой писательской братии скромностью, но читатели и слушатели ставили его гораздо выше, чем он ставил себя.Владимир Войнович
Довлатов — как писатель, так и персонаж — выбрал для себя чрезвычайно выигрышную позицию. Китайская мудрость учит, что море всегда победит реки, потому что оно ниже их. Так и Довлатов завоёвывал читателей тем, что он был не выше и не лучше их: описывая убогий мир, он смотрит на него глазами ущербного героя.Александр Генис
Он пишет просто и целомудренно. Кажется, нельзя придумать фразы, которая была бы проще той, что создаёт он.Фазиль Искандер
Он производил впечатление человека, которому доступно всё, чего он ни пожелает: любая дружба, любая ответная влюбленность, свобода, деньги, элегантный костюм, беспредельная сила, любой талант. В действительности, однако, дела обстояли не так роскошно. Денег практически не было, влюблялись не только в него, друзьями становились, пусть на несколько дней, люди, которых он не знал по имени. Даже сила оказывалась достаточной лишь для перемещения в пространстве одного его могучего тела".Анатолий Найман
Часами он мог говорить о литературе; вывести его из себя, довести до ярости, до отчаяния мог только литературный спор. Почти дословно помню, как Сергей во время какого‑то разговора разгорячился и закричал: "Ни одной минуты жизни не стану тратить на починку фановой трубы или утюга, потому что у меня полно литературных дел, и чтение — это тоже моё литературное дело!Евгений Рейн
Довлатов — талантливый русский эмигрант с типично американским чувством юмора.Джозеф Хеллер
Он был Гамлетом. А выдавал себя за Швейка.Никита Елисеев
У него был талант особого рода — талант прямого разговора с читателем, так что каждый мог его считать своим и только своим.Юрий Карабичевский
Найман Анатолий Генрихович
Вудс Харпер Л.
Токарева Мария Юрьевна
Рейли Кора
<не указано>
Кеннеди Эль
Фэйсян Цзюлу
Той Кристина
Уайт Рейн
Стайнер Кэнди
Сазерленд Туи Т.
Дуглас Пенелопа
Прилепин Захар
Волкова Татьяна Олеговна
Дунбэнь Сигу
Худе Лань
Чернышова З.
Казанцева Ася
Оно Косукэ
Кин Кэролайн
Валиуллин Ринат Рифович
Вялов Сергей Сергеевич
Успенский Эдуард Николаевич
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.