Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Литературная премия «Просветитель. Перевод» объявила длинный список

Литературная премия «Просветитель. Перевод» объявила длинный список

04.08.2022

Литературная премия «Просветитель. Перевод» опубликовала длинный список номинантов. В него попали 16 книг по биологии, истории, физике и другим наукам. Это научно‑популярные труды, переведенные на русский с английского, немецкого и норвежского языков.

В числе номинантов — три книги, выпущенные издательством Corpus. Среди них — научпоп о термодинамике «Холодильник Эйнштейна. Как перепад температур объясняет Вселенную» Пола Сена.

«Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели» Дугласа Смита рассказывает о крупнейшей гуманитарной операции в истории.

В длинном списке также значится книга «Остались одни. Единственный вид людей на Земле» одного из ведущих специалистов в реконструкции эволюции современного человека Криса Стрингера.

  • Алейда Ассман, «Европейская мечта. Переизобретение нации» / перевод с немецкого — Борис Хлебников, редактор — Сергей Кокурин. — М.: «Новое литературное обозрение», 2022.
  • Карл Бергстром, Джевин Уэст, «Полный бред! Скептицизм в мире больших данных» / перевод с английского — Елизавета Пономарева, научный редактор — Надежда Чеботкова, литературный редактор — Ольга Дергачева, ответственный редактор — Юлия Константинова. — М.: «Манн, Иванов и Фербер», 2022.
  • Мартин Буркхардт, «Краткая история цифровизации» / перевод с немецкого — Николай Андреев. — М.: Ad Marginem Press, ABCdesign, 2021.
  • Нолан Гассер, «Почему вам это нравится? Наука и культура музыкального вкуса» / перевод с английского — Алексей Михеев, Кира Михеева, редактор — Алена Щекотихина, ответственный редактор — Дарья Рыбина. — М.: «КоЛибри», «Азбука‑Аттикус», 2022.
  • Ральф Дарендорф, «Соблазны несвободы. Интеллектуалы во времена испытаний» / перевод с немецкого — Марк Гринберг, редактор — Сергей Кокурин. — М.: «Ново литературное обозрение», 2021.
  • Майкл Ко, «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации» / перевод с английского и научный редактор — Дмитрий Беляев, литературный редактор — Галина Беляева, ответственный редактор — Ирина Борисова. — М.: «Бомбора», 2021.
  • Йостейн Рисер Кристиансен, «Невидимая Вселенная. Темные секреты космоса» / перевод с норвежского — Евгения Иванова, научный редактор — Владимир Сурдин, редактор — Анастасия Наумова, выпускающий редактор — Борис Геласимов. — М.: «Городец», 2022.
  • Сьюзан Линди, «Разум в тумане войны. Наука и технологии на полях сражений» / перевод с английского — Наталья Колпакова, научный редактор — Александр Гольц, редактор — Вячеслав Ионов. — М.: «Альпина нон‑фикшн», 2022.
  • Дуг Макдугалл, «Зачем нужна геология. Краткая история прошлого и будущего нашей планеты» / перевод с английского — Евгений Поникаров, научный редактор — Павел Плечов, литературный редактор — Сергей Сидоров, ответственный редактор — Ирина Борисова. — М.: «Бомбора», 2022.
  • Эдвард В. Саид, «Ориентализм» / перевод с английского — Катарина Лопаткина, научный редактор — Антон Ихсанов, выпускающий редактор — Екатерина Суверина. — М.: Музей современного искусства «Гараж», 2021.
  • Пол Сен, «Холодильник Эйнштейна. Как перепад температур объясняет Вселенную» / перевод с английского — Заур Мамедьяров, научный редактор — Наталья Вдовиченко, редактор — Евгения Фоменко. — М.: Corpus, 2022.
  • Дуглас Смит, «Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели» / перевод с английского — Евгения Фоменко, редактор — Мария Нестеренко. — М.: Corpus, 2021.
  • Крис Стрингер, «Остались одни. Единственный вид людей на Земле» / перевод с английского — Елена Наймарк, редакторы — Александр Туров, Екатерина Владимирская. — М.: Corpus, 2021.
  • Дэн Хили, «Другая история. Сексуально‑гендерное диссидентство в революционной России» / перевод с английского и научный редактор — Татьяна Клепикова, выпускающий редактор —Екатерина Суверина. — М.: Музей современного искусства «Гараж», 2022.
  • Карл Циммер, «Живое и неживое. В поисках определения жизни» / перевод с английского — Мария Елиферова, научный редактор — Елена Наймарк, редактор — Анастасия Ростоцкая. — М.: «Альпина нон‑фикшн», 2022.
  • Юн Чжан, «Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра: три женщины в сердце Китая XX века» / перевод с английского — Ульяна Сапцина, литературный редактор — Виктория Присеко, ответственный редактор — Ирина Ксендзова. — М.: «Манн, Иванов и Фербер», 2022.

Ранее премия «Просветитель» опубликовала длинный список из лучших отечественных научно-популярных изданий.

Короткий список премии «Просветитель. Перевод» объявят в октябре. Финалистов, а также лауреатов определит экспертное жюри, состав которого опубликуют позднее. Церемония награждения победителя премий «Просветитель» и «Просветитель. Перевод» состоится 22 декабря, в годовщину смерти основателя конкурсов Дмитрия Зимина.

Комментариев ещё нет
Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
/
Возможно будет интересно
Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Новости, новинки,
подборки и рекомендации