Top.Mail.Ru
Издательство АСТ информирует читателей об ошибке в книге «Вирджиния Вулф: „моменты бытия“»

Издательство АСТ информирует читателей об ошибке в книге «Вирджиния Вулф: „моменты бытия“»

01.03.2019

В книге Александра Ливерганта «Вирджиния Вулф: „моменты бытия“» переводчиком романа В. Вулф «Комната Джейкоба» была ошибочно указана Елена Суриц, в то время как на русский язык роман «Комната Джейкоба» перевела Мария Карп.

Автор и издательство приносят свои извинения Марии Карп.

Возможно будет интересно
Жажда скорости
18+

Жажда скорости

Тоул Саманта

Преследуя Аделин
18+

Преследуя Аделин

Карлтон Х. Д.

Операция "Шмель"

Чернышёва Зоя Владимировна

Истребление персиян
18+

Истребление персиян

Толстая Татьяна Никитична

Точка Опоры. Искусство быть взрослым

Иванникова Анна Владимировна

Мертвый кролик, живой кролик

Михалкова Елена Ивановна

Белый хакер

Алекс Эсперанса

Изгой
18+

Изгой

Кеннеди Эль

Клуб заклятых врагов

Сантини Бертран

Старшая по подъезду

Бессонов Александр

Лимбус. Том 1
18+

Лимбус. Том 1

Линь Эон

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь с условиями использования cookie-файлов.

Новости, новинки,
подборки и рекомендации