– Издание представлено в переводе Викентия Вересаева — выдающегося русского писателя, переводчика и литературоведа, лауреата Пушкинской и Сталинской премий. Его версии «Илиады» и «Одиссеи» отличаются близостью к первоисточнику и художественной выразительностью.
– В книге содержатся затекстовые примечания, помогающие разобраться в исторических и мифологических реалиях эпохи, а также словарь мифологических имен и географических названий — идеальный вариант для первого знакомства с античной литературой.
– Поэма повествует о десятилетних странствиях хитроумного царя Итаки Одиссея после Троянской войны: встречи с циклопом Полифемом, волшебницей Цирцеей, сиренами и другими мифическими существами стали эталоном героического эпоса.
– Летом 2026 года по поэме выйдет одноименный фильм режиссера Кристофера Нолана — отличная возможность погрузиться в первоисточник, прежде чем оценить его современное прочтение.
– Книга входит в серию «Хиты экрана». Издание в твердой обложке, стилизованной под постер к грядущей экранизации, станет ценным экземпляром в коллекцию поклонников кино.