Марина Бородицкая — поэт, переводчик англоязычной, франкоязычной, а также польской поэзии. Ее словами говорят на русском Чосер и Киплинг, Лонгфелло и Верлен. Автор книг стихов «Оказывается, можно», «Ода близорукости», «Крутится-вертится», «Прогульщик и прогульщица», «Тайный гонец», «Майкина книжка» и других. Из книг переводов самые известные — «Троил и Крессида» Чосера, «Именем любви. Английские поэты-кавалеры XVII века», «Комедия Ошибок» Шекспира, а также многочисленные книги детских поэтов, в том числе Доктора Сьюза и Джулии Дональдсон.