«Гения убить недостаточно» — сборник эссе‑новелл и литературных расследований Владислава Отрошенко, лауреата «Ясной Поляны» и итальянской литературной премии Grinzane Cavour. Читайте интервью с автором о том, как шла работа над книгой.
Как родилась идея вашей книги, что служило отправной точкой или импульсом к ее написанию?
Началось с Овидия, с его «Скорбных элегий» и «Писем с Понта». Поэт, как принято считать (и как утверждал он сам), написал их в ссылке — в Томах (совр. Констанца в Румынии). Захотелось не то чтобы читателям, а самому автору «Метаморфоз» доказать, что он выдумал свою ссылку на западный берег Черного моря. Когда «Последняя метаморфоза Овидия» была написана, я понял, что со временем родятся другие сюжеты. Именно сюжеты. В определении жанра этой книги — два слова: «эссе» и «новелла». Они соединены дефисом. Все рассказы в книге — документальные. Но организованы они по законам художественного текста. В каждом — есть интонация и история. Установление причин, по которым Шопернгауэр посещал сумасшедшие дома, Томас Вулф принял раннюю смерть, Ходасевич возвел откровенную ложь в высокую поэзию, Ницше потерял рассудок, Катулл воспевал чужую любовь, Тютчев сделал раздвоенность принципом своей жизни, Иов снискал милость Яхве после немыслимых богохульств, — это не исследования, а расследования, которые я считаю частью своей прозы. От моих романов «Приложение к фотоальбому» или «Персона вне достоверности», от «Новочеркасских рассказов» или цикла новелл «Двор прадеда Гриши» эта книга отличается тем, что повествование здесь строится на задокументированной реальности. Поэтому книга и называется книгой эссе‑новелл. В ее основе те же импульсы, что и в моих художественных вещах.
Что было сложнее: начать писать книгу — или продолжать?
Закончить. Мне всё время кажется, что точку в книге поставить невозможно; что есть мысли, материалы и силы для других эссе‑новелл. Но это, скорее всего, иллюзия. Написалось то, что должно было написаться.
Насколько отличается первоначальный замысел от финального текста?
Поскольку замысел определяла сама работа, — ну то есть, работа думала за меня, — то всё в общем-то выполнено, как и задумывалось.
Какой этап работы над книгой был самым интересным для вас?
Скорее не этап, а моменты... Моменты, когда книга писалась за пределами рабочего кабинета — в уме, во время движения пешком, на автомобиле, в поезде. Конечно, работать в библиотеках, в архивах тоже заманчиво — тишина, покой, утрата чувства времени, изоляция от современности. Но некоторые эссеновеллы, такие, например, как «Дело Бренты», «L’ombra di Venezia», «Подвиг Катулла» требовали экспедиционной работы на местности, — и это были особенно хорошие дни.
Вы писали книгу, опираясь на заранее подготовленный план — или больше следовали за воображением?
Следовал, скажем так, за интуицией. А потом проверял, работая с документами, текстами и прочими материалами действительности, насколько интуиции можно доверять. Мне было радостно, когда проверка складывалась в ее пользу.
Как был организован процесс вашей литературной работы? Есть ли у вас особые «писательские ритуалы»?
Ритуалов уйма. Но ни один, увы, не способствует работоспособности. Например, сколько раз давал себе зарок писать только по утрам, в ясности и покое, и никогда — вечерами, ночами, в бессонной лихорадке, от которой потом расстраиваются нервы и организм. Но всё зависит от того, как пойдет. А пойти может так, что за одну ночь вдруг напишется то, на что по расчетам требовалось множество дней.
Кто стал первым читателем вашей книги?
Гм... Поскольку в книге больше 20 рассказов, то и первый читатель был у каждого из них. А все новеллы разом?.. Кто‑то же, наверное, прочитал их первым... Может быть, художница Наталья Толстая, сделавшая удивительные рисунки почти ко всем частям книги... Не знаю.
Читали ли вы книги других авторов, когда работали над своей? Если да, то какие?
Специфика книги такова, что с книгами «других авторов» мне просто пришлось жить.
Как складывалось взаимодействие с редактором книги?
Самым счастливым образом. Деликатность, талант, эрудиция, способность чувствовать авторский текст — вот характеристики, которые я могу дать редактору.
Как придумывалась обложка для книги? Долго ли ее выбирали?
Обложка Андрея Рыбакова была принята с первого раза. Это тот случай, когда художник работал на вдохновении и проникновении в текст книги, или, лучше сказать, в ее дух.
Что вы чувствуете теперь, когда книга уже вышла и ждет своего читателя?
Здесь лучше всего воспользоваться словами Гоголя: «Эта книжечка вышла, стало быть, гденибудь сидит же на белом свете и читатель ее».
Отрошенко Владислав Олегович
Александрова Женя
Миллер Сав Р.
Оно Косукэ
Хегай Надежда Александровна
Фонтен Максим
Разумов Алексей Михайлович
Освальд Дороти
Кузнецова Екатерина Александровна
Итагаки Пару
Худе Лань
Аляутдин Ренад Николаевич
Вялов Сергей Сергеевич
Танака Иори
Иванова Наталия Андреевна
DAMI EDITORE
RuNyx
Карлтон Х. Д.
Долбышев Игорь Геннадиевич
Рон Мерседес
Усачев Андрей Алексеевич
Бокщанин Юрий Юрьевич
Альфсен Сэм
Бодлер Алиса
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.