Бельгийский писатель Морис Метерлинк был уже всемирно известным автором успешных пьес, и за его произведениями гонялись ведущие театры Европы, когда он написал «Синюю птицу», обессмертившую его имя для потомков. Через шесть лет, в 1911 году, с формулировкой «за драматические произведения, отмеченные богатством воображения и поэтической фантазией» ему вручили Нобелевскую премию в области литературы.
Еще в 27 лет за самые первые пьесы Метерлинка прозвали «бельгийским Шекспиром». С каждым новым произведением он становился все более популярным в среде европейских литераторов и театралов.
На творчество Метерлинка оказали огромное влияние французские символисты. Поэтому почти все его произведения наполнены символическими, в том числе мистическими и оккультными, образами, а также интересными экзистенциальными вопросами. Собственно, поэтому главное его произведение сегодня называют не иначе как «философской сказкой».
Пьеса «Синяя птица» написана в период, когда Метерлинк уже проделал эволюцию от символистского театра через «театр смерти» и наконец пришел к новому для него видению мира — романтическому. В знаменитой пьесе Метерлинк сделал попытку показать человечеству философский смысл бытия, красоту жизни и ее величие.
Метерлинк Морис
Герои Метерлинка, маленькие дети лесника Тильтиль и Митиль, отправляются в путешествие на поиски Синей птицы, которая должна по идее дать здоровье и счастье. Вот только длительные запутанные поиски приводят их назад домой, а волшебной птицей оказывается давно живущий у мальчика в клетке простой сизый голубь.
Знаменитая пьеса‑сказка была написана в 1905 году.
Любопытно и то, что самой первой ее постановкой на сцене стала работа русского режиссера Константина Станиславского. Метерлинк осознанно передал ему на это права. И в 1908 году на сцене МХТ впервые разыгралась пьеса «о приключениях брата и сестры в поисках Синей птицы, символа счастья, пронизанного верой в добро и силу человека, в его победу над непознанными еще, но познаваемыми силами и законами природы, над голодом, преступлениями, войной»...
Наполненная намеками и таинственными образами, пьеса учит детей (и в не меньшей степени взрослых) тому, что весьма полезно уметь видеть за обычными вещами неявные явления и смыслы.
Впрочем, есть и альтернативное мнение. Злые языки поговаривают, что истинное послание сказки Метерлинка в том, что бедным полезно научиться самообману, внушить себе не завидовать богатым и смириться со своим положением.
«Создавая себе фантастический мир, мы ближе к истине, чем пребывая в доступной нашим смущениям реальности».«Эссе о бессмертии», Морис Метерлинк
Точки зрения на смысл этой пьесы вообще сильно различаются в зависимости от социально‑политических воззрений критиков. Например, философ Александр Дугин трактует ее ни больше ни меньше как шаманское путешествие спящих детей в мир мертвых. Он обращает внимание на символику, которая широко отсылает к немецким мистикам и философии неоплатонизма.
Кстати, мало кто знает, что спустя десять лет после первой постановки пьесы Метерлинк написал ее продолжение. Оно называется «Обручение», и события в нем происходят семь лет спустя после событий первой части. Главные герои Митиль и Тильтиль уже выросли, и однажды в тот же самый домик лесоруба снова заглядывает фея Берилюна. Теперь ее миссия — помочь своим подопечным найти любовь. Пьеса, увы, уже не пользовалась таким успехом, как история о детях.
В 1976 году, в разгар холодной войны, советские и американские кинематографисты сняли экранизацию «Синей птицы». В ней приняли участие мегазвезды того времени — Элизабет Тейлор, Джейн Фонда, Ава Гарднер. С советской стороны в проекте участвовали Маргарита Терехова, Георгий Вицин и хорошо известный в мире клоун Олег Попов в роли... клоуна. Режиссером картины стал Джордж Кьюкор, который, между прочим, снял оскароносные «Унесенные ветром» и «Мою прекрасную леди». В ходе съемок фильма вся американская группа провела в Советском Союзе полгода.
Чуть раньше знаменитой советско‑американской экранизации, в 1970 году, вышел полнометражный мультфильм, поставленный Василием Ливановым, тем самым, что впоследствии станет советским Шерлоком Холмсом.
Мультфильм довольно вольно трактует первоисточник. В нем раскрыта тема страха перед Третьей мировой войной и ядерным оружием, и он определенно не детский. То есть еще менее детский, чем пьеса Метерлинка, лежащая в его основе.
Обращает на себя внимание техническое новаторство аниматоров. В этой картине огромную роль играют фотоколлажи художника Натальи Головановой. Для советской мультипликации это весьма необычное решение.
Сент-Экзюпери Антуан де
Баум Лаймен Фрэнк
Барри Джеймс
Грэм Кеннет
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.