Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Комиксы по книгам русских классиков

Комиксы по книгам русских классиков

16.10.2025

Долгое время комиксы имели репутацию несерьезного искусства, которое нельзя ставить в один ряд с большой литературой. Сломать этот стереотип было непросто: не помогало ни привлечение именитых авторов, ни поднятие сложных тем, ни вручение престижных литературных премий — например, за графический роман «Маус» Арт Шпигельман получил Пулитцеровскую премию. Но отрицать очевидное сложно — комиксы уже давно переросли статус детского развлечения. Их авторы способны адаптировать любую историю — от сценария о супергероях до произведений русских классиков. В сегодняшнем материале представляем вам русские графические романы по классическим произведениям отечественной литературы.

Повесть временных лет

«Повесть временных лет» — это древнейшая из дошедших до нас русских летописей. Исследователи полагают, что она была создана в начале XII века монахом Нестором Печерским и игуменом Сильвестром. «Повесть временных лет» рассказывает об истории Руси с библейских времен до начала XII столетия. В ней содержатся сведения о таких важных событиях, как Первый поход на Константинополь, призвание варягов и Крещение Руси.

В общем, «Повесть временных лет» — явно не та книга, которую ожидаешь увидеть в виде комикса. Однако это произошло — популярная художница Миори создала одноименный графический роман. Правда, это не совсем адаптация — начав с классического введения Нестора, Миори переносит читателей в более позднее время. Она познакомит вас с человеческим воплощением Москвы, которая стала златоглавой — а вернее, златоглавым — в буквальном смысле, а также с хуманизациями Волгограда, Твери и городов Северо‑Западного и Северо‑Кавказского федеральных округов.

Александр Пушкин
«Евгений Онегин»

«Евгений Онегин» — роман в стихах Александра Пушкина, который критик Виссарион Белинский метко окрестил «энциклопедией русской жизни». Произведение дает читателям ясное представление о нравах и быте дворян первой половины XIX века. В романе Пушкин впервые ввел в отечественную литературу принципиально новые типы героев: «лишнего человека» Евгения Онегина — молодого и талантливого персонажа, который не может найти применения своим способностям в обществе — и «национальный тип русской женщины» Татьяну Ларину — мечтательную, честную и принципиальную девушку, на каких по сей день держится вся Россия. Оба типа прочно укоренились в русской литературе — к ним обращались как классики, например, Михаил Лермонтов, Иван Тургенев и Антон Чехов, так и современные авторы.

Роман Пушкина был переведен более чем на сорок языков. Самый известный перевод на английский язык выполнил писатель Владимир Набоков, а на французский — Иван Тургенев. «Евгений Онегин» лег в основу нескольких экранизаций, одноименной оперы Петра Чайковского и ряда других адаптаций. Среди них — графическая версия романа, которая позволит читателям погрузиться в атмосферу пушкинской эпохи и глубже прочувствовать переживания героев.

Михаил Лермонтов
«Герой нашего времени»

«Герой нашего времени» — единственный законченный роман Михаила Лермонтова. В нем он развил введеный Пушкиным образ «лишнего человека»: литературоведы проводят параллели между главным героем романа Григорием Печориным и Евгением Онегиным. Однако Печорин — более сложная и многогранная личность, нежели Онегин: он склонен к опасным авантюрам, психологическим манипуляциям и глубокому самоанализу. Если Онегин скорее теоретик — помимо дуэли с Ленским, на которую тот его вызвал сам, Онегин не совершает опрометчивых поступков — то Печорин — практик, который активно вмешивается в жизнь других людей, чтобы ее разрушить. Несмотря на это, его смелость, ум, обаяние и находчивость сделали Печорина любимцем многих читательниц.

Композиция романа Лермонтова весьма необычна. В отличие от большинства произведений той эпохи, в которых события изложены в строгом хронологическом порядке, в «Герое нашего времени» они намеренно перемешаны. В ходе повествования несколько раз меняется рассказчик: сначала мы узнаем о Печорине от простодушного Максима Максимыча, затем — от проницательного рассказчика, а после — от самого Печорина через его дневниковые записи.

Роман Лермонтова послужил основой для множества адаптаций, среди которых — спектакли, балеты и экранизации. Среди последних наибольшую известность получили фильм советского режиссера Станислава Ростоцкого и сериал российского режиссера Александра Котта. Недавно ряд адаптаций пополнил и графический роман известного иллюстратора Екатерины Якубовой. Он перенесет вас в мир храбрых офицеров, опасных разбойников и утонченных дам и позволит насладиться атмосферой, которая вдохновила Лермонтова на создание его знаменитого романа.

Николай Гоголь
«Вий»

«Вий» — повесть Николая Гоголя из сборника «Миргород», одно из самых известных его произведений. При его создании автор опирался на славянский фольклор, в котором фигурировало жуткое существо с длинными веками, способное убивать взглядом. Гоголь творчески переработал этот образ и мастерски встроил его в сюжет о воспитаннике духовной семинарии Хоме Бруте, которому волею судеб довелось встретиться с нечистой силой. Эта повесть о борьбе обычного человека с таинственными злыми силами на долгое время стала главным хоррором отечественной литературы.

«Вий» лег в основу ряда популярных адаптаций — в первую очередь экранизаций. Самой известной из них стала кинолента советских режиссеров Константина Ершова и Георгия Кропачева, главную роль в которой исполнил Леонид Куравлев. Теперь читатели могут познакомиться с повестью и в виде графического романа. Мрачные иллюстрации прекрасно передают загадочную атмосферу произведения Гоголя, позволяя вместе с главным героем испытать ужас от встречи с могущественным и неизведанным.

Лев Толстой
«Анна Каренина»

«Анна Каренина» — третий роман Льва Толстого, один из самых известных и популярных романов в истории мировой литературы. Писатель представил читателям подробную картину нравов и быта дворян конца XIX века на фоне важных исторических событий. В центре истории — замужняя дворянка Анна Каренина, которая влюбляется в офицера-сердцееда Алексея Вронского. Героиня не только решается на адюльтер, но и не скрывает его, тем самым бросая вызов всему высшему обществу. Толстой досконально исследует психологию героев, участвующих в этом любовном многоугольнике, и противопоставляет им пример здоровых семейных отношений в браке Константина Левина — альтер эго самого Толстого — и Кити Щербацкой.

«Анна Каренина» легла в основу множества адаптаций, среди которых — балеты, мюзиклы, спектакли и экранизации. Из последних стоит выделить работу советского режиссера Александра Зархи с Татьяной Самойловой в главной роли и фильм британского режиссера Джо Райта с Кирой Найтли. Графическую адаптацию великого русского романа подготовила иллюстратор Алла Цыплакова. Ее работы привносят в историю роковой страсти новые смысловые оттенки, которые позволят взглянуть на классическое произведение под новым углом.

Федор Достоевский
«Преступление и наказание»

«Преступление и наказание» — один из самых известных романов Федора Достоевского, входящий в так называемое «Великое пятикнижие». Это произведение оказало огромное влияние на творчество многих писателей и философов‑экзистенциалистов, среди которых были Андре Жид, Альбер Камю, Герман Гессе и Франц Кафка.

В центре романа — история бедного студента Родиона Раскольникова, который из‑за нехватки денег был вынужден пойти на двойное убийство. Достоевский поэтапно изобразил процесс нравственной деградации человека и его последующего исправления — от моральных сомнений при подготовке к убийству до чистосердечного признания и искреннего раскаяния.

Роман Достоевского лег в основу более десятка киноадаптаций, самой известной из которых стала кинолента советского режиссера Льва Кулиджанова. Спектакли по «Преступлению и наказанию» ставили Суворинский театр, Театр имени Моссовета и Театр на Таганке. В последнем шла постановка режиссера Юрия Любимова с Александром Трофимовым в главной роли. Также в спектакле был задействован Владимир Высоцкий — он сыграл Аркадия Свидригайлова. Графическую адаптацию романа подготовила иллюстратор Мария Батурская. Благодаря ей читатели смогут погрузиться в мрачную атмосферу Петербурга Достоевского.

Возможно будет интересно
Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Вы смотрели

Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь с условиями использования cookie-файлов.

Новости, новинки,
подборки и рекомендации