Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Книги ко дню рождения Джона Р. Р. Толкина
03.01.2023
Джон Р. Р. Толкин — английский писатель, филолог, переводчик. Один из самых популярных авторов XX века, создатель жанра высокого фэнтези. Его книги о вселенной Средиземья были переведены более чем на 38 языков и оказали огромное влияние на мировую культуру.
Родился он в Южной Африке: его отец был банковским служащим, и работа в английской колонии в те времена была гарантией продвижения по карьерной лестнице. Но открывшимся перспективам сопутствовали бытовые неудобства: городок был маленьким и неказистым, в нем не было практически никаких благ цивилизации. Кроме того, там было опасно: за границей города обитали дикие звери, а в дома заползали ядовитые насекомые.
Когда маленький Джон учился ходить, он наступил на тарантула. Няньке едва удалось поймать испуганного ребенка и обработать рану. Этот случай почти стерся из памяти писателя — когда он стал взрослым, то вспоминал только жаркий день и внезапно охвативший его ужас, но совсем забыл его причину. Также Толкин утверждал, что не испытывает никаких негативных эмоций к паукам, хотя в его книгах они не раз встречаются в образе огромных смертоносных чудовищ.
В другой раз жизнь маленького Джона была в опасности из‑за чернокожего камердинера семьи Толкинов. Он украл хозяйского сына, чтобы похвастаться белым младенцем перед своими деревенскими родственниками. Поэтому после появления на свет младшего брата Джона Хилари их мать Мейбл окончательно решила, что не стоит рисковать детьми, и вместе с ними вернулась в Англию. Через некоторое время к ним должен был присоединиться и отец семейства, но он заболел и умер.
Овдовевшей матери Толкина почти не помогали родственники, и она решила найти утешение в вере. Семья познакомилась со священником Фрэнсисом Морганом, который после смерти Мейбл стал опекуном юных Джона и Хилари. Он сильно повлиял на Толкина. Во многом благодаря Моргану мальчик увлекся христианством, мотивы которого четко прослеживаются в его произведениях.
Опекун как мог заботился о мальчиках, особый упор делая на их образование. Именно он заметил у юного Джона талант к языкам и всячески его поощрял. Еще в школьные годы Толкин выучил древнеанглийский, валлийский, древненорвежский, готский и финский. Всего за свою жизнь он выучил 14 языков.
И, хотя сначала Джон учился прилежно, вскоре ему стало не до уроков: он познакомился с прекрасной девушкой Эдит, которая была старше его на три года. Разница в возрасте не смутила пылкого юношу, и они с Эдит стали встречаться.
Но Морган был решительно против их отношений, настаивал, чтобы Джон сначала поступил в Оксфорд. Толкин дал опекуну обещание, что не будет общаться с Эдит до совершеннолетия, а оно в Англии наступает с 21 года. И свое слово сдержал: с головой ушел в учебу, поступил в университет и ни разу не выходил на связь с девушкой. Но не забыл ее — в свой 21 день рождения написал возлюбленной письмо, в котором предложил руку и сердце.
Это удивило девушку. Она была уверена, что за три года разлуки Джон вычеркнул ее из памяти. Поэтому, чтобы не остаться старой девой, приняла первое попавшееся предложение о замужестве и теперь была невестой брата своей школьной подруги. Но ради своей любви она бросила жениха и переехала к Толкину.
Вскоре после этого началась Первая мировая война, парню предстояла отправка на фронт, поэтому молодые люди решили сыграть свадьбу как можно скорее. Будущий писатель прошел курсы подготовки связистов: ему нравилось изучать различные коды. И тут же применил полученные знания не по назначению, разработал специальный код для переписки с женой, чтобы обойти цензуру британской почты. Благодаря этому Эдит всегда знала, где находится муж и что с ним происходит на самом деле.
Сначала Толкин прозябал в резерве. Но потом его сразу забросило в самую гущу событий: он участвовал в кровавой битве на реке Сомме, где погибло более миллиона человек, из которых порядка четырехсот тысяч — англичане. После этого сражения Толкина комиссовали из армии по состоянию здоровья. А вот его близким повезло меньше: почти все его школьные друзья погибли на фронте. Один из них — Джон Смит — в прощальном письме просил друга как можно больше писать, чтобы высказать то, что Смит, быть может, уже не успеет сказать сам.
Увиденные воочию ужасы войны и смерть товарищей оказали огромное влияние на Толкина: он стал убежденным пацифистом, не приемлющим насилие ни в каком виде. Поэтому во время Второй мировой войны, несмотря на неприятие фашизма и отрицательное отношение к Гитлеру, воевать отказался.
После войны Толкин серьезно занялся академической карьерой: преподавал в крупнейших вузах Великобритании, участвовал в составлении Оксфордского словаря, издал Словарь среднеанглийского языка — ряда диалектов английского, распространенных на острове в Средневековье, а также создал перевод поэмы «Беовульф», который, однако, был опубликован лишь спустя несколько десятилетий после его смерти.
Студенты запомнили своего профессора на всю жизнь, настолько необычной была его манера вести лекции. По их воспоминаниям, Толкин мог войти в аудиторию, оглушить слушателей, прокричав первые строки «Беовульфа», и продолжить драматически его декламировать, подражая манерам англосаксонских бардов. Эта поэма стала для профессора важнейшим источником вдохновения. По признанию самого Толкина, ее влияние можно проследить на протяжении всего Легендариума — его работы, посвященной вселенной Арды, самая известная часть которой — Средиземье.
Творчеством Толкин начал заниматься с семи лет, когда написал сказку о драконе. В школе сочинял стихи, где уже встречались названия, которые впоследствии вошли в Легендариум. В 22 года он взялся за крупную прозаическую форму, начал писать роман «История Куллерво» по мотивам финского эпоса «Калевала». Он рассказывал о богатыре, по ошибке соблазнившим собственную сестру. Роман остался недописанным и на русском не издавался.
Любовь к изучению языков подтолкнула Толкина к созданию собственных. И это были не просто упражнения по разработке систем грамматики и фонетики — как опытный лингвист, Толкин понимал, что язык должен изменяться со временем, иначе будет выглядеть искусственным. Поэтому стал придумывать, как он мог бы стареть и какие исторические события могли бы влиять на этот процесс. Толкин решил, что на придуманном им языке будут говорить эльфы, и стал сочинять мифы и легенды об их народе. Работа над этим началась еще до отправки писателя на фронт. Мотивом завершить ее стало прощальное письмо его друга Джона Смита. Так появилось первое серьезное художественное произведение Толкина — «Книга утраченных сказаний».
Придуманная Толкином вселенная опиралась на три мифа. Первый — «Падение Гондолина» о захвате последней эльфийской крепости силами зла. Его писатель придумал, когда лечился в госпитале. Второй — о Турине и Ниэнор, детях героя Хурина, который отказался выдать силам зла местоположение тайного города эльфов. Этот миф плотно перекликается с неоконченным романом «История Куллерво». Третий — об отношениях смертного человека Берена и бессмертной эльфийки Лутиэн. Его Толкин придумал почти одновременно с мифом о падении Гондолина, когда врачи стали отпускать его из госпиталя на встречи с женой. Пара много гуляла по окрестным лесам и полям, и Толкин любил наблюдать, как Эдит танцует на цветочных полянах. Так появился образ Лутиэн.
Труды по созданию истории эльфов писатель подытожил в «Сильмариллионе» — обширном сборнике мифов и легенд Средиземья. Он работал над ним до конца 1950‑х годов, однако так и не завершил его окончательно. После смерти Толкина над «Сильмариллионом» трудился его сын Кристофер, кропотливо работал с рукописями и черновиками, добиваясь внутренней непротиворечивости произведения. В итоге книга была выпущена под его редактурой.
У Толкина было четверо детей, поэтому, помимо серьезных мифов, он писал и сказки. Одной из них стал «Хоббит». Появился он случайно. Однажды, проверяя тетради студентов, профессор отвлекся и написал на листе бумаге: «В земляной норе жил хоббит». Потом он придумал и рассказал сказку о хоббите своим детям, которые стали ее первыми критиками. Склонный к перфекционизму Толкин переписал все места, на которых ребята отвлекались.
Затем он показал черновой вариант рукописи близкому другу — писателю Клайву Льюису, который высоко оценил сказку. А через некоторое время одна из студенток Толкина рассказала о «Хоббите» представителю крупного издательства, который заинтересовался книгой и попросил писателя доработать повесть для печати. «Хоббит» вызвал у читателей умеренный интерес: первый тираж был распродан быстро, но без особого ажиотажа. Однако издателей такой результат удовлетворил, и они попросили Толкина написать продолжение истории.
Им стало самое известное произведение профессора — трилогия «Властелин Колец». Сначала Толкин не собирался ее создавать и отправил издателю «Сильмариллион», но тот отклонил книгу, хотя и хорошо отозвался о ней.
Тогда писатель стал думать, что должно стать центром сюжета новой истории. Бильбо он отверг сразу: по его мнению, это был слишком веселый персонаж. В результате долгих раздумий автор остановился на волшебном кольце, которое хоббит нашел в пещере. И тут на Толкина снизошло вдохновение. Идеи сыпались одна за одной, персонажей и локаций становилось все больше, а мифология мира — все продуманнее и сложнее. Таким образом был найден компромисс: формально профессор работал над продолжением «Хоббита», которое хотел издатель, но по своему эпическому размаху оно было похоже на «Сильмариллион» — то, чего желал сам Толкин.
С публикацией «Властелина Колец» возник ряд проблем. Во‑первых, Толкин продолжал лелеять мечту о выходе «Сильмариллиона», поэтому поставил условие: либо опубликованы будут обе книги, либо ни одной. После ссоры с заказчиком и попыткой договориться с другими издательствами, которые требовали сократить «Властелина Колец», Толкин пошел на попятную и согласился на выход «продолжения „Хоббита“» без сокращений, но и без «Сильмариллиона».
Во‑вторых, в послевоенные годы в Великобритании ощущался дефицит бумаги. Поэтому книгу разбили на три тома, чем Толкин был не вполне доволен. В‑третьих, издательство, выпускавшее «Властелина Колец» в США, попробовало обмануть писателя и оставить его без положенного гонорара. Но Толкину помогли его поклонники — в Америке у него был действительно мощный фан‑клуб, поскольку его идеи пришлись по нраву представителям молодежных субкультур. Узнав, что с их любимым автором так несправедливо обошлись, фанаты призвали бойкотировать издательство. Тому не оставалось ничего другого, кроме как выплатить Толкину всю причитающуюся сумму.
«Властелин Колец» быстро стал популярен во всем мире, в том числе в СССР. Впервые на русский язык книгу перевели в 1976 году. С тех пор появилось множество переводов, и в русскоязычном фандоме до сих пор ведутся ожесточенные споры, какой из них можно считать каноничным.
«Властелин Колец» стал настоящим столпом современной поп‑культуры. По мотивам саги пишут неофициальные продолжения, песни в различных жанрах, ставят спектакли и снимают фильмы. Экранизация режиссера Питера Джексона получила в общей сложности 17 премий «Оскар» и побила мировой рекорд по кассовым сборам.
В праздничной подборке ко дню рождения Джона Р. Р. Толкина мы собрали произведения самого профессора, а также работы, посвященные ему и его творчеству, и книгу его правнука Ройда Толкина, переосмысляющего мотивы произведений своего знаменитого прадеда в контексте собственной жизни.
Письма
Аннотация
В книгу вошли письма, созданные в период с октября 1914‑го (начало обучения будущего писателя в Оксфордском университете) по август 1973‑го (год смерти Джона Р.Р.Толкина). Хамфри Карпентер, биограф Толкина, из огромного эпистолярного наследия автора Средиземья отобрал для этого сборника письма, в которых речь так или иначе шла о творчестве.
После смерти Дж.Р.Р.Толкина в его архиве осталась масса частично или полностью подготовленных к печати материалов: набросков, рассказов, легенд, эссе — тот грандиозный фундамент, на котором выросло монументальное здание «Властелина Колец».
В 1980 году его сын Кристофер подобрал и издал первый сборник, «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», в котором рассказывается о персонажах, событиях и географических объектах, вскользь упомянутых во «Властелине Колец»: о потере Кольца Всевластья на Ирисных полях, о происхождении Гэндальфа, об основании Рохана и многом другом. Каждое сказание сопровождается обширными комментариями, проясняющими противоречия и нестыковки в тексте.
Эта публикация вызвала огромный интерес у многочисленных поклонников великого писателя, и в дальнейшем Кристофер продолжил работу с архивом отца.
В этот том анналов истории Средиземья вошли различные вариации на тему событий Первой эпохи: ранние «Анналы Валинора», «Анналы Белерианда», первый вариант «Сильмариллиона» с ранними картами Средиземья, различные прозаические фрагменты, следующие за «Утраченными Сказаниями».
В конце 1937 года Дж. Р. Р. Толкин с неохотой отложил свой уже подробно разработанный cвод мифов и героических преданий Валинора и Средиземья и приступил к написанию «Властелина Колец». Пятый том «Истории Средиземья» под редакцией Кристофера Толкина завершает публикацию полного корпуса легендариума вплоть до того момента...
Перед вами история героя Сигурда, его возлюбленной — воительницы Брюнхильд, его лучшего друга — Гуннара Нифлунга и прекрасной, жестокой Гудрун. История, обретающая под пером Толкина увлекательность превосходной историко‑приключенческой литературы.
Долгое время «Легенда о Сигурде и Гудрун» считалась утраченной, однако сын Толкина Кристофер обнаружил рукопись дилогии — и подготовил ее к публикации.
Хамфри У. Б. Карпентер (1946–2005) — английский биограф, писатель и радиоведущий. Кроме широко известной «Биографии» Дж.Р.Р.Толкина (1977), написал «Инклинги» (1978), биографии У.Х.Одена, Эзры Паунда, Ивлина Во и других известных личностей.
Джон Гарт, лауреат премии Мифопического общества за исследования мифологии и фэнтези (2004 г.), лауреат премии Британского толкиновского общества за выдающийся вклад в изучение творчества Толкина. В настоящий момент он работает над новой книгой «Зеркало Толкина». Его книга «Толкин и Великая война» основана на ценнейших материалах, почерпнутых из неопубликованных писем Толкина и его ближайших друзей, военных архивов и уникальных документов эпохи.
Книга Джона Гарта «Толкин и Великая война. На пороге Средиземья» — исследование, проведенное на основе личных военных дневников Дж. Р. Р. Толкина, посвященное влиянию его жизненного опыта на написание «Властелина колец». Эта первая фактически новая биография Толкина со времен 1977 года.
Преданным фанатам мира Толкина будет впервые предоставлена история создания Средиземья посреди хаоса и мировой катастрофы — Первой мировой войны. Опыт Толкина и его стремление переосмыслить реальность, а не сбежать от нее, его вера в волшебные чары — вот, что стало символом «потерянного поколения», и вот, что Гарт называет секретом непреходящей притягательности мира произведений Толкина.
Для кого эта книга:
Для преданных фанатов волшебных миров Толкина
Для любителей «Властелина колец»
Для тех, кто интересуются биографией Дж. Р. Р. Толкина
Особенности издания:
Издание подарочное, с суперобложкой, тиснением фольгой, благородно‑кремовой бумагой, наполненное уникальным иллюстративным материалом.
Миры Дж. Р. Р. Толкина. Реальный мир легендарного Средиземья
Аннотация
Книга эта — иллюстрированное путешествие по жизни и воображению Дж. Р. Р. Толкина. Благодаря ему вы узнаете, что в облике Средиземья — фантастика, а что обязано своим появлением нашей реальности.
Предмет уникального исследования Джона Гарта — места, вдохновившие Толкина на создание миров «Властелина Колец» и «Сильмариллиона». Что послужило прототипом Шира, эльфийской долины Ривенделл и Туманных гор? Что из этого Толкин видел сам, а о чем имел представление только из книг и научных трудов? Книга Гарта проливает свет на то, как в действительности создавался мир Толкина, и опровергает связанные с этим мифы.
Издание проиллюстрировано рисунками самого Толкина и других известных художников, а также редкими архивными изображениями и современными фотографиями: от снимков полей сражений Первой мировой войны до удивительных африканских пейзажей.
ДЖОН ГАРТ — признанный специалист по творчеству Дж. Р. Р. Толкина, автор награждённой многими премиями книги «Толкин и Великая война». Проживает в Гэмпшире, преподаёт и читает лекции по всему миру, регулярно публикует статьи в ведущих медиа.
Искусство создания языков: от вымершего языка высших классов до наречия кровожадных воинов-кочевников
Аннотация
Дэвид Дж. Питерсон — профессиональный лингвист, разработавший языки для многих популярных вселенных, среди которых сериал «Игра престолов» и фильм «Тор 2: Царство тьмы».
Вы узнаете об истории искусственных языков, в том числе о работах Дж. Р. Р. Толкина и создании клингонского для сериала «Звездный путь». Автор также рассказывает о собственном опыте разработки языков и позволяет заглянуть за кулисы создания дотракийского и высокого валирийского языков из сериала «Игра престолов».
В книге вы найдете все необходимые для разработки собственного языка инструменты, а также разговорники искусственных языков популярных кино‑и литературных вселенных.Дэвид Дж. Питерсон — профессиональный лингвист, разработавший языки для многих популярных вселенных, среди которых сериал «Игра престолов» и фильм «Тор 2: Царство тьмы».
Вы узнаете об истории искусственных языков, в том числе о работах Дж. Р. Р. Толкина и создании клингонского для сериала «Звездный путь». Автор также рассказывает о собственном опыте разработки языков и позволяет заглянуть за кулисы создания дотракийского и высокого валирийского языков из сериала «Игра престолов».
В книге вы найдете все необходимые для разработки собственного языка инструменты, а также разговорники искусственных языков популярных кино‑и литературных вселенных.
Вдаль и вдаль ведут дороги. Путешествие двух братьев
Аннотация
Ройд и Майк выросли на историях своего великого прадеда Джона Рональда Руэла Толкина.
Легенды Средиземья полноправно вошли в их жизнь, и братья никогда не сомневались — приключения ждут их на каждом шагу, главное, смотреть в оба и не зевать.
Но, к сожалению, приключение Майка закончилось слишком рано.
Хотя постойте, ведь смерть — это еще не конец. На самом деле это только начало. Начало захватывающего путешествия двух братьев.
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Политика публикации отзывов
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
2. Мы за вежливость
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
3. Ваш отзыв должно быть удобно читать
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
6. Отзыв – место для ваших впечатлений
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
8. Мы уважаем законы РФ
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.