Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
Что думали современники о романе «Моби Дик» 1851 года

Что думали современники о романе «Моби Дик» 1851 года

20.10.2021

За 170 лет существования произведения «Моби Дик, или Белый кит» оно стало всемирно признанной классикой. Во многих странах мира книга включена в школьную программу и считается одним из лучших произведений американских авторов XIX века. Выход романа Германа Мелвилла «Моби Дик» стал заметным событием и в 1851 году. Так что литературные критики мгновенно отреагировали собственными обзорами на эту книгу. И далеко не всем пришлась по вкусу история о белом ките, размером с левиафана, посвященная одержимости и мести, со скрупулезно детализированным описанием китобойного промысла.

«Это неудачная смесь романтики и обыденности. В процессе сочинения, похоже, стройная сюжетная линия то посещала, то покидала своего создателя, отчего связного и собранного рассказа не получилось. Суть рассказа местами сильно искажена безумным (а не плохим) английским языком, и его основной смысл излагается поспешно, слабо и неясно.

В результате получилась весьма провокационная книга. При этом ни настолько экстравагантная, чтобы стать заметной, и ни настолько поучительная, чтобы заставить задуматься. Отныне же автор должен быть причислен к числу неисправимых, беспечных графоманов, которые лишь время от времени дразнят нас признаками гениальности.

Нам нечем больше прокомментировать эту абсурдную книгу. Мистер Мелвилл должен благодарить себя только в том случае, если написанные им ужасы будут отвергнуты обычным читателем, поскольку его произведение принадлежит к наихудшей школе мусорной литературы. А он, кажется, не столько неспособен учиться, сколько пренебрегает ремеслом художника».

Генри Ф. Чорли, литературный журнал London Athenaeum, 25 октября 1851 г.

Моби Дик, или Белый Кит

Мелвилл Герман

«В рамках рецензии невозможно передать полное представление о книге с такими разными достоинствами, которую автор представил читающей публике. Высокая философия, воспевание свободы, заумная метафизика, отраженные в стремительных рассуждениях, и стиль столь же разноцветный, как и тема произведения. Мелвилл всегда хорош и часто вызывает восхищение. Его плодотворная фантазия, гениальное построение сюжета и необычная сила увлекать читателя — все есть в этой книге».

London Morning Advertiser, 24 октября 1851 г.

«Перед нами вполне достоверное произведение. Действующие лица описаны в ярких зарисовках, выполненных в лучшем авторском стиле. То, что они делают и как выглядят, доводится до восприятия с удивительной проработкой деталей. И все же эта мелкость не портит общего впечатления. Только, когда мистер Мелвилл вкладывает слова в уста этих живых существ, мастерство подводит его и иллюзия исчезает... Один из второстепенных персонажей был, например, ужасно испорчен излишним налетом мистики. В тексте, как мы уже намекали, есть изобилие чрезмерных художественных описаний, и разумный читатель может время от времени пропустить страницу другую...

Сразу на нескольких страницах Мелвилл собрал вместе большую коллекцию кратких и содержательных цитат самых разных авторов, которые можно было бы ожидать в качестве заголовков к главам. Нам не понравилось это нововведение. 
„Моби Дик“ — это блюдо с маслом, горчицей, уксусом и перцем, а не с научным соусом».

Уильям Янг, New York Albion, 22 ноября 1851 г.

«Новая работа Германа Мелвилла под названием „Моби Дик, или Белый кит“, только что выпущенная издательством Harper and Brothers, с точки зрения богатства и разнообразия событий, оригинальности концепции и великолепия описания превосходит все предыдущие произведения этого весьма успешного автора.

Мелвилл соединил воедино романтику и трагедию, естествознание и понемногу из психологии, этики и теологии. Мудрый читатель с богатым воображением, возможно, найдет в истории некую аллегорию, призванную проиллюстрировать тайну человеческой жизни. Несомненно и то, что быстрые, резкие зарисовки, которые делаются с остротой и скоростью гарпуна, проникают глубоко в самое сердце вещей, показывая, что гений автора в области морального анализа едва ли превзойден его волшебной силой слова».

Джордж Рипли, Harper’s New Monthly Magazine, декабрь 1851 г.

«Трижды невезучий Герман Мелвилл! Эта странная книга, претендующая на звание романа бессмысленна, эксцентрична, возмутительно напыщенна, но местами очаровательна и написана очень ярким языком. Автор кропотливо наполнял книгу очень витиеватым текстом. Герман Мелвилл с умом подошел к делу. Он использует этот прием как начинку, чтобы заполнить скелет своего рассказа. Плохая начинка, служащая только для того, чтобы испытать терпение своих читателей.

Мистер Мелвилл не может обойтись без дикарей, поэтому половину персонажей его книг составляют дикие индейцы, малайцы и другие необузданные аборигены.
Невозможно догадаться, в чем заключалась первоначальная цель автора, прядущего свою нелепую пряжу, так что невозможно сопоставить начало и конец книги.
Но, сказав так много, что может быть истолковано как порицание, мы должны добавить автору похвалу там, где это возможно. Есть неплохие сцены в море о приключениях моряков китобойного промысла, описания штормов и судоходной жизни, превосходящие все, что нам встречались ранее. 
Герман Мелвилл заработал заслуженно высокую репутацию благодаря своим произведениям художественной литературы. Он выработал собственный стиль, путешествуя новыми и неизведанными литературными путями, демонстрируя необычные способности и большую оригинальность. Следовательно, тем более осторожным он должен быть, чтобы сохранить известность, которую он так быстро приобрел».

London Literary Gazette, 6 декабря 1851 г.

«Мистер Мелвилл никогда не пишет естественно. Его чувства натянуты, его остроумие навязчиво, а его энтузиазм чрезмерен. И в своих попытках показать в максимальной степени свои способности „прекрасного письма“ он явно преуспел, превзойдя самые оптимистичные ожидания. По правде говоря, мистер Мелвилл сохранил свою репутацию. Если бы он был доволен написанием одной или двух книг, он мог бы стать знаменитым, но его тщеславие уничтожило все его шансы на бессмертие или даже на доброе имя у своего поколения. По правде говоря, тщеславие мистера Мелвилла неизмеримо. Он либо будет первым среди книжного племени, либо канет в лета. Если он не сосредоточит все внимание на себе, то сразу же бросит сферу литературы. Из этой болезненной самооценки, вкупе с безграничной любовью к известности, проистекают все усилия мистера Мелвилла, приложенные к созданию „Моби Дика“. Как мы понимаем, лондонские журналы „удостоили работу множества лестных отзывов“, и нам не следует бороться с таким высоким авторитетом. Но если среди наших читателей есть любители сложного синтаксиса, неестественных конструкций и бессвязного английского, то мы можем порекомендовать им этот драгоценный труд мистера Мелвилла».

New York United States Magazine and Democratic Review, январь 1852 г.

«Из всех необычных книг, написанных пером Германа Мелвилла, эта самая необычная. Кто бы мог искать философию в китах или поэзию в сале? И все же немногие книги, которые якобы имеют дело с метафизикой, содержат столько истинной философии и столько подлинной поэзии, сколько повествование о белом ките.

Совершенно невозможно дать что‑то вроде наброска „Моби Дика“ — повествования, сплетенного из сильных неотесанных фраз, так подходящих огромным размерам центрального персонажа. Читатели, однако, должны быть готовы к тому, что можно услышать на борту китобойного судна. Грубая речь героев книги режет уши цивилизованных людей. Сквозящее язычество оскорбляет еще больше. Об этой особенности творчества Германа Мелвилла мы не можем не сожалеть. Должны сказать, что он испортил свои страницы случайными нападками на богооткровенную религию, которые ничего не добавляют к интересу его рассказа и не могут не шокировать читателей, привыкших трепетно относиться ко всему, что связано со священными предметами. Художник преуспел в наделении, по‑видимому, самых непривлекательных предметов захватывающим очарованием. Вспышки истины, сверкающие на поверхности пенистого моря мыслей, через которое автор тянет своих читателей вслед за китобойным кораблем, глубокие размышления, произнесенные персонажами в дикой водной погоне, а также причудливые формы изложения и точные изображения человеческой натуры поднимают „Моби Дика“ далеко за пределы обычного художественного произведения. Это не просто рассказ о приключениях, а целая философия жизни».

Лондонский журнал John Bull, 25 октября 1851 г.

Возможно будет интересно
Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Новости, новинки,
подборки и рекомендации