Top.Mail.Ru
Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!
«17 страница» с Натальей О’Шей (Хелависой) и Андреем Рубановым

«17 страница» с Натальей О’Шей (Хелависой) и Андреем Рубановым

01.04.2019

В центре обсуждения был роман Андрея Рубанова «Финист — ясный сокол» — переосмысление старой сказки. Чтецом стал особенный гость, не понаслышке знакомый с мифопоэтикой, — Наталья О’Шей, известная так же как Хелависа — лидер фолк-рок группы «Мельница» и кандидат филологических наук.

Отрывок, выбранный Натальей, — описание гульбища, на котором девка Марья встречает птицечеловека Финиста, — оказался очень музыкальным: певица даже отбивала пальцами ритм бубна, в который бьет один из главных героев — глумила. Но не только музыкальность связывает Наталью с этим текстом: сюжет про Финиста — один из ее любимых, именно на нем строится песня «Княже мой, княже». Композицию же текста Наталья оценила как филолог, и именно ее отзыв помещен на обложке. Кроме того, оказалось, что часть ее фамилии — «Шей» — в переводе с ирландского означает «сокол».

Гостья рассказала в целом про свое отношение к мифам и фольклору разных народов:

«Я индоевропеист. У нас есть «Черный бык Норроуэйский», есть другие индоевропейские сказки примерно с тем же сюжетом. В любом случае у нас есть индоевропейский миф.  Давайте обратимся к любой другой истории: «Красавица и чудовище», «Амур и Психея», «Аленький цветочек». Мы не можем сказать, что «Аленький цветочек» — это русский фольклор в чистом виде, конечно же нет. Здесь то же самое. Если у меня есть дракон в сюжете, это не обязательно должен быть Великий Полоз, как в песне «Невеста Полоза». Естественно, это может быть любой дракон: Фафнир из скандинавских мифов или Вритра из санскрита. В любом случае, у нас есть Пропп, у нас есть Веселовский, мы можем на все это опираться, на историю и мифопоэтику. 
  • «17 страница» с Натальей О’Шей (Хелависой) и Андреем Рубановым

    «17 страница» с Натальей О’Шей (Хелависой) и Андреем Рубановым

Хелависа рассказала, что и сама создает мифы — как минимум в собственных литературных работах. Сейчас она заканчивает книгу и уже выпустила совместно с Натальей Лапкиной детский сборник «Сказки в октябре». Продолжая тему синтеза мифа, музыки и писательства, к разговору подключился Андрей Рубанов. Он поблагодарил Наталью за ее песни и спросил об утраченных в ходе истории гармониях:


А.Р.: Кажется ли вам, что в древности были другие, не дошедшие до нас гармонии, которые теперь утрачены?
Н.О.: Да. В Исландии есть определенный стиль пения. В какой-то момент эта пентатоническая музыка (кварты и квинты, исключительно расширенные интервалы) была запрещена как демоническая по всей католической Европе. Это оказалась очень непривычная гармония.
Ната́лья Андре́евна О’Шей (Хелави́са)

Ната́лья Андре́евна О’Шей (Хелави́са) — Российская певица, автор песен, музыкант, лингвист, специалист по кельтским и древнегерманским языкам, кандидат филологических наук, писатель.

Наталья даже наглядно продемонстрировала гостям такой стиль пения. Разговор о наглядности продолжился обсуждением другого опыта героев встречи: создания старинной национальной одежды и исторических реконструкций. Наталья создавала западноевропейские традиционные костюмы, а Андрей Рубанов в ходе работы над романом изготовил кожаные доспехи и шлем. Это, по словам писателя, тяжелый труд, однако всегда лучше непосредственно прикоснуться к тому, чем занимаешься:


«Если ты практикуешь что-то, то все сам узнаешь. Конечно, такой опыт влияет на тебя. Я был сценаристом фильма «Викинг». По задумке режиссера главная героиня Рогнеда должна была оторвать часть подола и перевязать рану Владимиру — такой романтический момент. Потом нам привезли сами платья, и режиссер понял, что его не оторвешь, это домотканое полотно. Пришлось убрать сцену. Вот это — правда. А если бы оторвала, было бы вранье. За это мне и нравится группа «Мельница», я понимаю, что там есть эта правда».

Затем гости рассказали о своих любимых сказках. Наталья призналась в любви ко всему страшному: «Медведь – липовая нога», «Мистер Фокс» — английский вариант «Синей бороды». Андрей рассказал, что ему всегда нравились сказки, «из которых сочится хтонь, типа ''Колобка''». В сказках, как и в кино, работают механизмы насилия. Если это страшно, это продается, как заверил писатель.

Прозвучали и вопросы из зала о нехватке в русской литературе сказок, мифов и фантастики. Наталья, будучи филологом, заверила, что с научной базой в этой сфере у нас все в порядке, выделив выдающихся русских ученых прошлого (Бахтин, Веселовский, Пропп) и настоящего (Ольга Александровна Смирницкая). Андрей Рубанов же поделился мнением о литературе художественной:

«Если говорить про художественную сторону, то у нас нет традиции написания фэнтези-литературы. В Советском Союзе ее просто не было — так, кто владел английским, тот и читал. Фэнтези появилось в начале 90-х, и сформировался круг писателей и читателей. Но чтобы выходило качественное фэнтези, которое делают американцы и англичане, толстое, солидное, должно пройти время, рынок должен сформироваться. Такую книгу нужно несколько лет делать, а потом куда ее девать? У нас сложный рынок, мы уступаем в этом вопросе. Сейчас пишут-то много славянского фэнтези, но тут есть и откровенные маргинальные сумасшедшие, и те же Мария Семенова, Громов и Ладыженский (Олди). Здесь вообще целый кластер, множество имен».

В конце встречи вернулись к обсуждению романа. Андрей рассказал, что вдохновлялся «Песней про нечисть» Высоцкого, а также опирался на западных антропологов — Леви-Стросса и Рене Жирара. К разговору подключилась и Аглая Набатникова — сценаристка, стоявшая у истоков «Финиста». Она рассказала, что Рубанов внес мужской взгляд в историю, которая получилась изначально слишком женской. Про то, как относиться к четкому гендерному разделению в мифологии, Андрея спросили и слушатели из зала:

«Девочка, которая сидит у окна и ждет суженого, — это один архетип. Девочка, которая бросается на коня и скачет сама, — это другой архетип. Если хотите рассказать историю, то вам нужно уметь работать с этими архетипами».

Завершая, поговорили о языке романов, обращающихся к древности. Наталья сравнила «Финиста» с « Лавром» Водолазкина. А Андрей призвал всегда конструировать свой язык: без исторических неточностей, но и не переполненный архаизмами, понятный читателю.


Возможно будет интересно

Цифры. Легко учимся считать. Пиши–стирай. 4–6 лет

Дмитриева Валентина Геннадьевна

Это космос, детка!

Пересильд Юлия Сергеевна

Ловцы книг

Фрай Макс

Скорлупы. Кубики

Елизаров Михаил Юрьевич

Магазин чудес "Намия"

Хигасино Кэйго

500 ответов невролога

Кельн Ольга Леонидовна

Путешествие в прошлое. Динозавры

Попов Ярослав Александрович

Кишечник работает. Мы отдыхаем

Вялов Сергей Сергеевич

Наследие

Сорокин Владимир Георгиевич

Психологическое айкидо

Литвак Михаил Ефимович

Математические многоразовые прописи

Дмитриева Валентина Геннадьевна

Позже

Кинг Стивен

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Вам уже есть 18 лет?
Да, есть
Ещё нет

Новости, новинки,
подборки и рекомендации