8 марта отмечается Международный женский день, об этом помнят даже дети. Так повелось, что в этот день мужская половина человечества поздравляет женскую, дарят цветы, конфеты и другие подарки, которые ассоциируются с женщинами. В настоящее время 8 марта считается днем весны, женской красоты, нежности, душевной мудрости и внимания к женщине, вне зависимости от её статуса и возраста.
Однако так было не всегда. Исторически появился как день солидарности женщин в борьбе за равные права и эмансипацию. Писательницы из нашей сегодняшней подборки в очередной раз доказывают, что равноправие не обошло стороной и современную литературу.
Американская писательница, лауреат Пулитцеровской премии за роман «Щегол». Родилась в городе Гринвуд, штат Миссисипи. В 1986 году окончила колледж по отделению классической филологии. Работать в жанре прозы начала уже в тринадцать лет, а первое стихотворение написала еще в пять лет. Первый же роман «Тайная история» стал бестселлером и был переведен на 24 языка.
Роман «Щегол» Донна Тартт писала более 10 лет, — огромное эпическое полотно о силе искусства и о том, как оно — подчас совсем не так, как нам того хочется — способно перевернуть всю нашу жизнь. 13-летний Тео Декер чудом остался жив после взрыва, в котором погибла его мать. Брошенный отцом, без единой родной души на всем свете, он скитается по приемным домам и чужим семьям — от Нью-Йорка до Лас-Вегаса, — и его единственным утешением, которое, впрочем, чуть не приводит к его гибели, становится украденный им из музея шедевр голландского старого мастера.
Действие романа «Тайная история» происходит в небольшом колледже в Вермонте, куда девятнадцатилетний Ричард Пейпен приезжает изучать древнегреческий язык. Новые друзья Ричарда — четверо молодых людей и одна девушка — умны, раскованны, богаты и так увлечены античной культурой, что рассматривают себя как особую касту ее хранителей. Их дружба не выдерживает, однако, натиска современного мира. В веселой и сплоченной компании происходит убийство. Пытаясь осмыслить случившееся, герой по дням воспроизводит свою студенческую жизнь, этапы отношений с однокурсниками и любимой девушкой.
Родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков Казанского государственного педагогического института, а также сценарный факультет Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь». Автор романов «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои».
Проза Гузель Яхиной переведена на 30 языков мира. Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий «Большая книга», «Книга года» и «Ясная Поляна» за бестселлер «Зулейха открывает глаза».
Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь. Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши — все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.
«Дети мои» — необыкновенный роман, продолжающий любимую автором тему удивительного сплетения этносов, культур, народов, людских судеб. Гузель Яхина хотела рассказать о мире немецкого Поволжья — ярком, самобытном, живом — о мире, когда-то созданном пришлыми людьми в чужой стране, а сегодня затерянном в прошлом. Но это еще и история о том, как большая любовь порождает страхи в нашем сердце и одновременно помогает их превозмочь.
Людмила Улицкая — писатель, драматург, сценарист, лауреат национальных литературных премий «Русский Букер», «Большая книга», «Проза года», Премии Олега Табакова, литературной премии журнала «Знамя». Автор романов «Лестница Якова», «Зелёный шатер», «Даниэль Штайн, переводчик», «Казус Кукоцкого», «Искренне ваш Шурик», «Медея и её дети», а также ряда сборников рассказов, эссе и книг для детей.
«Лестница Якова» — это роман-притча, причудливо разветвленная семейная хроника с множеством героев и филигранно выстроенным сюжетом. В центре романа — параллельные судьбы Якова Осецкого, человека книги и интеллектуала, рожденного в конце XIX века, и его внучки Норы — театрального художника, личности своевольной и деятельной. Их «знакомство» состоялось в начале XXI века, когда Нора прочла переписку Якова и бабушки Марии и получила в архиве КГБ доступ к его личному делу... В основу романа легли письма из личного архива автора.
Герои книги «Люди нашего царя» собраны под одной обложкой единственно волей сочинителя: писательские дочки, обремененные своим происхождением, и девочки из послевоенных бараков, красавицы, которые несут свою красоту как непосильную ношу, и мечтательный слесарь, увлекшийся ни много ни мало учением Штайнера, и чудак Лёня, отец всем детям любимой им женщины...
Прозаик, автор книги «В Советском Союзе не было аддерола» (шорт-лист премии НОС). Родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение».
Роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга». Героиня романа — молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, — участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, — она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность. Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, — сломанных глобализацией и бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.
Американская писательница гавайского происхождения. Родилась в Лос-Анджелесе, в детстве много переезжала вместе с семьей, успев пожить на Гавайях, в Нью-Йорке, штатах Мэриленде, Калифорнии и Техасе. Окончила Колледж Смит в 1995 году, после чего обосновалась в Нью-Йорке, где несколько лет проработала журналистом. В 2007 стала редактором журнала для путешественников Conde Nast Traveler, а в 2015 — The New York Times Style Magazine. Ее второй роман «Маленькая жизнь» стал финалистом Национальной книжной премии США, вошел в шорт-лист Букеровской и многих других премий.
В основе романа «Люди среди деревьев» — реальная история Даниеля Карлтона Гайдузека, американского педиатра и вирусолога, лауреата Нобелевской премии, осужденного за растление собственных приемных детей. Янагихара была лично знакома с Гайдузеком и после его смерти позаимствовала многие сюжеты его сложной биографии для своего дебютного произведения. Роман начинается с вердикта суда, а затем, проносясь по воспоминаниям главного героя, уводит нас в удивительный, яркий и фантастический мир аборигенов, живущих на одном из самых далеких, закрытых и загадочных островов Микронезии.
«Маленькая жизнь» — это уже второй роман Янагихары, основные темы которого перекликаются с дебютной книги писательницы — «Люди в деревьях»: жестокое обращение с детьми и некие травмы прошлого. Чтобы забыть о них, подчас, и жизни мало. В романе найдется место любви и дружбе, однако «легким чтивом» его не назовешь: «Маленькая жизнь» — книга написана в довольно жесткой и натуралистичной манере, поэтому излишне впечатлительным личностям рекомендовать не будем.
Одна из самых читаемых француженок современной литературы. Литературная карьера выпускницы Сорбонны началась с мастерски написанного любовного послания и продолжилась победами во всевозможных писательских конкурсах. Ее книги неизменно становятся бестселлерами, их переводят на десятки языков, а армия поклонников творчества писательницы множится с каждым новым произведением.
«Луис Мариано, или Глоток свободы» — это рассказ об отлично проведенных выходных. О встрече брата с любимыми сестрами, об их веселом побеге с семейного торжества, о поездке в замок в гости к младшему брату Венсану, о похождениях «великолепной четверки», о луарских винах, о творчестве, о взаимопонимании... О том, что бывает, если, забыв об условностях, попытаться стать просто самим собой. Страницы этой книги дышат очарованием Франции, легкостью и иронией. И пьянящим чувством, что любая встреча неслучайна и один-единственный день может перевернуть всю твою жизнь.
Самый пронзительная современная российская писательница, известный блогер, автор популярных книг о «Манюне», «С неба упали три яблока». Общий тираж книг автора насчитывает уже более 300 000 экземпляров! Абгарян написала лучшую в мире книгу о детстве для детей и взрослых — «Манюню». Книга сразу стала бестселлером и покорила сердца читателей.
«Манюня» — светлый, пропитанный солнцем и запахами южного базара и потрясающе смешной рассказ о детстве, о двух девочках-подружках Наре и Манюне, о грозной и доброй Ба — бабушке Манюни, и о куче их родственников, постоянно попадающих в казусные ситуации.
«С неба упали три яблока» — история одной маленькой деревни, затерянной высоко в горах, и ее немногочисленных обитателей, каждый из которых немножко чудак, нем ножко ворчун и в каждом из которых таятся настоящие сокровища духа.
Известный прозаик, эссеист, культуртрегер. Автор романов «Прыжок в длину», «Стрекоза, увеличенная до размеров собаки», «Один в зеркале», «Бессмертный», «2017» (премия «Русский Букер») и «Легкая голова». Ее романы тяготеют к магическому реализму, сам автор говорит, что пишет в жанре достоверной фантастики.
«Прыжок в длину» —роман Ольги Славниковой. Олег Ведерников заканчивает школу и готовится к чемпионату Европы — на него возлагают большие надежды, спортсмен-юниор одарен способностью к краткой левитации. Однажды он совершает чемпионский прыжок — выталкивает из-под колес летящего джипа соседского мальчика и... лишается обеих ног. В обмен на спасенную жизнь получает жизнь сломанную, а мальчик становится его зловещей тенью.
Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. В 2005 окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. В 2001 году ее повесть «Эрнст и Анна» была опубликована в издательстве «Геликон Плюс» Александра Житинского.
Роман «Рамка» — вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз — проза о том, что уже стало нормой.
Родилась в Москве, окончила РГГУ в 1994, работала переводчиком с английского языка, на радио. В 2010 издан сборник «Лисья честность», в состав которого вместе с произведениями Марты Кетро и Дмитрия Воденникова вошли рассказы Вагнер. А уже в следующем году на книжных полках появляется ее первый роман «Вонгозеро», сразу попавший в лонг-листы крупных литературных премий «НОС» и «Национальный бестселлер». Книга была переведена на французский, польский, чешский языки. В 2013 году последовало продолжение «Живые люди». Сейчас по ней снимается сериал.
«Кто не спрятался» — это своего рода «Тайная история» Донны Тартт для России. Блестящее литературное мастерство, гипнотизирующий язык, симпатия к собственным — таким разным, живым — героям, эффект мгновенного погружения в историю, убедительность предлагаемых обстоятельств.
Прозаик, лауреат «Русского Букера» за роман-бестселлер «Время женщин». Она не боится острых тем — будь то советский антисемитизм (роман «Полукровка»), «новый русский» бизнес («Терракотовая старуха»), альтернативная история («Китаист») или извечный конфликт Мужчины и Женщины, отягощенный советской историей («Планета грибов»).
Роман «Китаист» написан в жанре антиутопии, обращенной в прошлое: в Великую Отечественную войну немецкие войска дошли до Урала. Граница прошла по Уральскому хребту: на Востоке — СССР, на Западе — оккупированная немцами Россия. Перед читателем разворачивается альтернативная история двух государств — советского и профашистского — и история двух молодых людей, выросших по разные стороны Хребта.
Действие романа «Время женщин» происходит в обычной коммуналке, где живут три одинокие старухи «из бывших» — Ариадна, Гликерия и Евдокия. Волей судьбы они становятся самыми близкими людьми для немой девочки, которая «разговаривает» с ними с помощью своих рисунков. О той жизни, о своих бабушках, об ушедшем, но не исчезающем прошлом ведет рассказ выросшая девочка, художница
Фрей Эли
Рихтер Александрия
Дуглас Пенелопа
Гришэм Джон
Лопес Лайя
Набоков Владимир Владимирович
Чуковский Корней Иванович
Югова Анастасия Андреевна
Кнаак Ричард А.
Сапковский Анджей
Набоков Владимир Владимирович
Эйкман Роберт
Вудс Харпер Л.
Валпи Фиона
Гаврилина Юлия Михайловна
Кельн Ольга Леонидовна
Вильмонт Екатерина Николаевна
Акунин Борис
Майер Стефани
Лукьяненко Сергей Васильевич
Коста Габриэль
Лури Джесс
Кент Рина
Хлебова Вероника
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.