4 августа в кафе «Дом 12» в Мансуровском переулке  состоялись чтения проекта Редакции Елены Шубиной «Книжный кутеж «17 страница». Главной гостьей мероприятия стала редактор журнала Esquire Александра Зеркалева, прочитавшая вслух несколько небольших рассказов и отрывков из малой прозы.


Публике, как всегда, предлагалось угадать автора. На сей раз прочитанные произведения так или иначе касались персонажей, которые всегда рядом с нами, – наших вещей, нашего дома. Дом – не просто наш сосед– это двойник, портрет каждого из нас, составленный из вещей. Дом – это магическое место, где наши давно ушедшие воспоминания и склонности вдруг обретают материальную форму. Несколько завораживающих текстов, посвященных этим мотивам, прозвучали на книжном кутеже и были без особого труда разгаданы слушателями. Ими оказались ностальгические фрагменты о родительском доме из сборника «Легкие миры» Татьяны Толстой и рассказ о популярных в советском интерьере мраморных слониках «Россия – родина слонов» из книги «Камера хранения» Александра Кабакова.

Книжный кутеж, по уже сложившейся традиции, прошел оживленно: в зале «Дома 12» едва хватило мест на всех слушателей, а модератор чтений Татьяна Стоянова, как всегда, позаботившись о том, чтобы гости не скучали ни минуты, пригласила нескольких интересных гостей.






Так, признанный российский издатель Елена Данииловна Шубина поведала интересные детали о своей работе с Татьяной Толстой – представительницей целого литературного клана, внучкой Алексея Толстого и блистательного переводчика Уильяма Шекспира Михаила Лозинского. Елена Данииловна отметила, что Татьяна Толстая пишет достаточно мало и редко, поэтому ее проза в издательских кругах – тот «золотник», что «мал да дорог». Кроме того, по словам Елены Шубиной, Татьяна Никитична достаточно закрытый человек, поэтому каждая ее книга – это своеобразный канал коммуникации с читателем, позволяющий автору делиться переживаниями и рассказывать о себе так открыто, как не позволяет формат непосредственного общения.

Литературный обозреватель Михаил Визель рассказал аудитории увлекательную историю о происхождении знаменитых советских «слонов на комоде». По его словам, им мы обязаны ашкеназам, принесшим в СССР старую австрийскую традицию воздавать честь слону. Слон Сулейман был в XVI веке подарен Хуаной Австрийской, дочерью императора Карла V и Изабеллы Португальской, будущему императору Священной Римской Империи Максимилиану II и стал первым слоном в Вене и первым, совершившим длительное путешествие по Европе: из Индии через Лиссабон, Мадрид, Барселону, Геную, Милан, Кремону, Мантую, Трентино, Тироль и Инсбрук в австрийскую столицу. По словам Визеля, 7 слоников белого мрамора, стоявших «у бабушки на подзеркальнике», символизируют как раз это многоэтапное путешествие.






Заведующая отделом музейных проектов Государственного литературного музея Александра Гуськова, также ставшая гостьей чтений, отметила, какое значение описанию вещей как деталей портрета героя придавали зарубежные классики. Александра напомнила аудитории про полушуточный эксперимент, в котором требовалось написать небольшой текст про двери, выдержав стиль тех или иных классиков литературы. Автором самого пространного текста, как можно догадаться, стал стилизатор Бальзака.

В целом, встреча в «Доме 12», по традиции, пополнила число тех, что заставляют и выступающих, и аудиторию забыть о сторонах занавеса: оба «сообщества» включаются в оживленный диалог, друг за другом рождаются интересные идеи. Одной из таких идей стала мысль о том, что хорошая книга – многолика, она «пересоздает себя», преображается для каждого читателя, стимулируя его к погружению в собственные воспоминания, побуждая его к открытиям и создавая на их основе хоть и зыбкий, но совершенно особенный, неповторимый мир.




Рассказать друзьям: