Наш магазин
Присоединяйтесь к нашим группам в социальных сетях!

Орфография

О книге
Отзывы
Характеристики
Foreign rights >>
Переплёт: Твердый | Бумага офсетная пухлая 60/55 Кама
Вес: 0.665 кг. | Страниц: 688 | Размер: 143 х 220 x 35 мм
ISBN 978-5-17-122132-4
Последний тираж: 22.05.2020 г.
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Аннотация

Дмитрий Быков — прозаик, поэт, публицист, радио‑ и тележурналист. Огромным успехом пользуются его лекции цикла «Прямая речь». Автор многих романов и оригинальных литературных биографий Бориса Пастернака, Булата Окуджавы, Максима Горького, Владимира Маяковского. Дважды лауреат премии «Большая книга».

В романе «Орфография» Дмитрий Быков рисует картину послереволюционного Петрограда. Голод, холод, книги жгут в печах, никто пока не понимает, что принесет новое время, но уже исключили букву «ять», а вместе с ней — русскую грамотность. Страх и поиск истины, честь и предательство, особенный юмор, особенная любовь «бездны на краю». В этих декорациях живут герои захватывающего авантюрного повествования.
«Орфография» — второй роман «О‑трилогии».

«Орфография» — наверное, самый необычный роман о русской революции, роман о реформе орфографии с точки зрения буквы, о крахе мира — с точки зрения человека, которому в нем больше нет места. Это книга, написанная на достоверном историческом материале, но вообще‑то в гораздо большей степени она о том, что будет сейчас. Вот прямо сейчас. Вот с вами.

Дмитрий Быков


О книге
  • «Орфография» — это блестящий авантюрный роман со сложным сюжетом, от которого невозможно оторваться.
  • Это самое известное произведение быковской «О‑трилогии» о становлении советской эпохи 1910‑х −1930‑х гг.
  • Быков исследует, что происходит с русским человеком в смутные времена и как революция влияет на его душу и способность чувствовать.
  • «„О-трилогия“ — „Орфография“, „Оправдание“, „Остромов“ — о том, почему советский проект победил и почему он был обречен. Это взгляд на русскую революцию человека, который жил в девяностые годы ХХ века и хорошо знает, какие тайные трещины погубили советскую империю».

    Дмитрий Быков

Цитаты

Можно было поместить пролетариев во дворцы, кормить четырежды в день и купать в ваннах с розовыми лепестками, — и всё равно темой их бесед оставалось бы пьянство, бабы и собственные телесные недомогания. Но можно ввергнуть интеллигента хоть в геенну — он и там немедленно поссорился бы с другим интеллигентом из‑за толкования строчки Гегеля. Эта способность воспарять из любой бездны, в узилище дискутировать о грамматике, на смертном одре хохотать над опечаткой казалась ему едва ли не свидетельством бессмертия души.
В общем, думал я, думал — и пришел только к одному: грамотность — это свидетельство покорности. Что вот, мол, готов человек к послушанию... Орфография — явление религиозное, вроде соблюдения поста, но в нашей с вами штатской жизни. Бессмысленное послушание, которое я сам на себя наложил. Так что люди, пишущие грамотно, это в некотором смысле кроткие люди... даже когда держиморды. Знаете, почему я в конце концов не против этой отмены орфографий в государственном плане? Пусть это станет совсем уж добровольным делом. Хорош только тот гнет, который я сам на себя взвалил. Ведь они и религию упразднили, и этим сделали ей большое одолжение. Во всей Европе вера в упадке, а у нас она станет пламенной, пойдет в катакомбы...
Персики делались неотличимы, когда их объедали до косточки, а люди делались не просто равны, но одинаковы, чуть только сквозь мишуру личных примет и смешных странностей злорадно, словно намекая на ошибку метода, оскаливалась основа.

— Вы что, вообще ничего не понимаете? Это была моя единственная надежда. Иностранца, может, он еще побоялся бы тронуть. Как русский я для него не представлял ценности, а иностранцев у нас всегда берегут.

— Что ж вы перед этими не стали притворяться? — снова не понял Ять.

— Слушайте, как вы вообще до тридцати пяти лет дожили?! Надо же чувствовать хоть что‑то! Когда в России есть власть — надо быть иностранцем, потому что власть бережет иностранцев для своих целей. Когда в России нет власти — надо быть русским, потому что всех нерусских немедленно начинают бить!

Расставание с книгами, понял он вскоре, вовсе не мучительно. Многие он со временем не только продал, а и сжег — февраль был жестокий, — но ведь тело книги, в сущности, служило только бедной оболочкой ее души, которая давно перекочевала в его собственную. Продавая книгу, ты ее не лишался.
Он понял, что есть милосердие природы или истории, по чьему попущению голод всегда сопутствует великим катаклизмам: голодный воспринимает мир как во сне, он слишком сосредоточен на мысли о пище и не успевает задуматься об ужасе происходящего. Если б не голод — очевидцы Столетней войны или нашего Смутного времени попросту сошли бы с ума, глядя на дело рук своих, — но совесть их молчала, ум спал.
Отзывы читателей
Отзывы могут оставлять только авторизованные пользователи.
Для этого войдите или зарегистрируйтесь на нашем сайте.
Вход / Регистрация
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Анастасия Вильчи пишет:

когда книга умнее тебя

Иногда слышала это определение в театральных кругах после премьеры какого-то спектакля, где много не ясного и не понятного даже насмотренным нам, театральным критикам. Тогда говорят "когда спектакль умнее тебя")) Сразу признаюсь, что разгадать с пол-пинка зашифрованных персонажей известных поэтов и писателей у меня не вышло. Вызов, однако.) Про что роман "Орфография" и почему переиздан в 2020 году (написан в 2002)? Когда новая власть начинает менять правила (здесь и прямо, и как аллегория - орфографические), то в итоге правила остаются, а власть такая со временем... исчезает в небытие. Правила переживут такую власть. Тут возникает много побочных вопросов о власти: обязательно ли "новая" равно "путем революции"? Роман о смутном времени послереволюционного Петрограда, о пустоте и метаниях, тьме и "темных", который некая третья сила, побеждающая в итоге, проникающая в расщелину между вечным спором/войной интеллигенции с рабочим классом. Сам Быков о переизданном романе говорит: "роман о реформе орфографии с точки зрения буквы, о крахе мира — с точки зрения человека", и подчеркивает, что рекомендует книгу сейчас, в 2020, когда нам обещана новая реформа орфографии. Слышали об этом? Слишком много кавычек, но хочется цитировать самого Быкова, лучше сказать порой сложно. И позволю себе еще одну цитату: "Тот кто не хочет соблюдать сложные условности, будет соблюдать простые. Примитивные. Грубые." Всем же ясно о чем речь?

Иногда слышала это определение в театральных кругах после премьеры какого-то спектакля, где много не ясного ...

Характеристики
Серия:
ISBN:
978-5-17-122132-4
Ниша:
РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА И ДРАМАТУРГИЯ
Вес (кг):
0.665
Переплет:
Твердый
Страниц:
688
Ширина (мм):
143
Высота (мм):
220
Дата последнего тиража:
22.05.2020 г.
Бумага:
Бумага офсетная пухлая 60/55 Кама
ББК:
84(2Рос=Рус)6-44
УДК:
821.161.1-31
Знак информационной продукции:
16+
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Быков Дмитрий Львович

Писатель, поэт, публицист, биограф, журналист, преподаватель, литературный критик, радио — и телеведущий, проще перечислить, кем Дмитрий Быков НЕ является.

Об авторе

Отзывы

Анастасия Вильчи пишет:

когда книга умнее тебя

Иногда слышала это определение в театральных кругах после премьеры какого-то спектакля, где много не ясного и не понятного даже насмотренным нам, театральным критикам. Тогда говорят "когда спектакль умнее тебя")) Сразу признаюсь, что разгадать с пол-пинка зашифрованных персонажей известных поэтов и писателей у меня не вышло. Вызов, однако.) Про что роман "Орфография" и почему переиздан в 2020 году (написан в 2002)? Когда новая власть начинает менять правила (здесь и прямо, и как аллегория - орфографические), то в итоге правила остаются, а власть такая со временем... исчезает в небытие. Правила переживут такую власть. Тут возникает много побочных вопросов о власти: обязательно ли "новая" равно "путем революции"? Роман о смутном времени послереволюционного Петрограда, о пустоте и метаниях, тьме и "темных", который некая третья сила, побеждающая в итоге, проникающая в расщелину между вечным спором/войной интеллигенции с рабочим классом. Сам Быков о переизданном романе говорит: "роман о реформе орфографии с точки зрения буквы, о крахе мира — с точки зрения человека", и подчеркивает, что рекомендует книгу сейчас, в 2020, когда нам обещана новая реформа орфографии. Слышали об этом? Слишком много кавычек, но хочется цитировать самого Быкова, лучше сказать порой сложно. И позволю себе еще одну цитату: "Тот кто не хочет соблюдать сложные условности, будет соблюдать простые. Примитивные. Грубые." Всем же ясно о чем речь?

Смотрите также
Смотрите также

ЖД

Быков Дмитрий Львович

Списанные

Быков Дмитрий Львович

Эвакуатор

Быков Дмитрий Львович

Остромов, или Ученик чародея

Быков Дмитрий Львович

Оправдание

Быков Дмитрий Львович

Июнь

Быков Дмитрий Львович

Истребитель

Быков Дмитрий Львович

Икс

Быков Дмитрий Львович

Война и мир в отдельно взятой школе

Служитель Григорий Михайлович

Июнь

Быков Дмитрий Львович

Новости
Вы просматривали
Вы просматривали

Орфография

Быков Дмитрий Львович

Подпишитесь на рассылку Дарим книгу
и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно Подпишитесь на рассылку и скачайте 5 книг из специальной библиотеки бесплатно
Напишите свой email
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Мы в социальных сетях

Мы в соцсетях


Новости, новинки,
подборки и рекомендации
Загрузка